David Hasselhoff — Paroles et traduction des paroles de la chanson These Boots Are Made For Walking

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « These Boots Are Made For Walking » de David Hasselhoff.

Paroles

DH: You keep saying you got something for me MM: Something you call love, but confess
DH: You’ve been messing where you shouldn’t been messing
MM: And someone else is getting all your best
DH: These boots are made for walkin'
MM: That’s just what they’ll do DH/MM: One of these days these boots are gonna walk all over you
DH: You keep lying when you oughta be truthin'
MM: You keep loosing when you oughta not bet
DH: You keep saming when you oughta be changin'
What’s right is right,
MM: But you ain’t been right yet
DH: These boots are made for walkin'
MM: And that’s just what they’ll do DH/MM: One of these days these boots are gonna walk all over you
DH: You keep playing where you shouldn’t be playing
MM: You keep thinking that you’ll never get burned
DH: But I just found me a brand new batch of matches
And what she knows
MM: You ain’t had time to learn
MM: These boots are made for walkin'
DH: And that’s just what they’ll do DH/MM: One of these days these boots are gonna walk all over you
DH: Are ya ready boots?
MM: Hasta la vista, Baby
DH: Hey wait, come back here…
MM: Bye bye
DH: We are not done talking here, hey where you going?
MM: See ya, I’m outta here
DH: Man!

Traduction des paroles

DH: vous n'arrêtez pas de dire que vous avez quelque chose pour moi MM: quelque chose que vous appelez l'amour, mais confessez
Dh: vous avez joué là où vous ne devriez pas jouer
MM: et quelqu'un d'autre obtient tout votre meilleur
DH: ces bottes sont faites pour walkin'
MM: c'est juste ce qu'ils vont faire DH/MM: un de ces jours ces bottes vont marcher sur vous
DH: vous continuez à mentir quand vous devriez être honnête
MM: vous continuez à perdre quand vous ne devriez pas parier
DH: vous continuez à faire la sourde oreille quand vous devriez être changin'
Ce que la droite est à droite,
MM: Mais tu n'as pas encore eu raison
DH: ces bottes sont faites pour walkin'
MM: et c'est exactement ce qu'ils vont faire DH/MM: un de ces jours ces bottes vont marcher sur vous
DH: vous continuez à jouer là où vous ne devriez pas jouer
MM: vous continuez à penser que vous ne serez jamais brûlé
Dh: mais je viens de me trouver un tout nouveau lot d'allumettes
Et ce qu'elle sait
MM: tu n'as pas eu le temps d'apprendre
MM: Ces bottes sont faites pour walkin'
DH: et c'est exactement ce qu'ils vont faire DH/MM: un de ces jours, ces bottes vont marcher sur vous
DH: Êtes-vous prêt bottes?
MM: Hasta la vista, Baby
DH: Hé attends, reviens ici…
MM: Bye Bye
DH: nous n'avons pas fini de parler ici, hey où tu vas?
Mm: à plus, je me tire d'ici
DH: l'Homme!