David Foster — Paroles et traduction des paroles de la chanson Love at Second Sight
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Love at Second Sight » de David Foster.
Paroles
If we learn to pace ourselves
it won’t seem so dramatic, it won’t be so unclear
'cause if we learn to pace ourselves
the ghost up in the attic might just disappear
you may not agree that it could happen here
And in the morning
I think we’re gonna laugh somehow
at what we are afraid of now
'cause in the morning
we’ll know better than tonight
if it’s gonna end up love (at second sight)
And if we learn to trust our hearts
and disregard the voices leading us away
and we can make a better start
we have all the choices, we have all the say
you might not agree, but, you can’t walk away
And in the morning
I think we’re gonna laugh somehow
at what we are afraid of now
'cause in the morning
we’ll know better than tonight
if it’s gonna end up love (at second sight)
Traduction des paroles
Si nous apprenons à nous laisser aller
cela ne semblera pas si dramatique, ce ne sera pas si clair
parce que si nous apprenons à nous laisser aller
le fantôme dans le grenier pourrait disparaître
vous ne pouvez pas être d'accord que cela pourrait arriver ici
Et le matin
Je pense qu'on va rire d'une manière ou d'une autre
à ce dont nous avons peur maintenant
'cause dans la matinée
nous le saurons mieux que ce soir
si ça va finir par l'amour (à la seconde vue)
Et si nous apprenons à faire confiance à nos cœurs
et ne pas tenir compte des voix qui nous mènent loin
et nous pouvons prendre un meilleur départ
nous avons tous le choix, nous avons tous le dire
vous ne pourriez pas d'accord, mais, vous ne pouvez pas aller
Et le matin
Je pense qu'on va rire d'une manière ou d'une autre
à ce dont nous avons peur maintenant
'cause dans la matinée
nous le saurons mieux que ce soir
si ça va finir par l'amour (à la seconde vue)