David Bowie — Paroles et traduction des paroles de la chanson Kingdom Come

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Kingdom Come » de David Bowie.

Paroles

Well I walked in the pouring rain
And I heard a voice that cries
«It's all in vain»
The voice of doom
was shining in my room
I just need one day
somewhere far away
Lord I just need one day
Well I’ll be breaking these rocks
And cutting this hay
Yes I’ll be breaking these rocks
What’s my price to pay?
Well the river’s so muddy,
but it may come clear
And I know too well what’s keeping me here
I’m just the slave of a burning ray
Oh give me the night,
I can’t take another sight
Please, please give me the night
Sun keeps beating down on me, wall’s a mile high
Up in the tower they’re watching me hoping I’m gonna die
I won’t be breaking no rocks
I said «I won’t be breaking no rocks»
(I won’t be breaking no rocks)
(I won’t be breaking no rocks)
(I won’t be breaking no rocks)
When the kingdom comes

Traduction des paroles

Eh bien, je marchais sous la pluie battante
Et j'ai entendu une voix qui pleure
«C'est en vain»
La voix de doom
brillait dans ma chambre
J'ai juste besoin un jour
quelque part au loin
Seigneur, j'ai juste besoin un jour
Je vais casser ces pierres
Et couper ce foin
Oui je vais casser ces pierres
Quel est mon prix à payer?
Bien que la rivière est tellement boueux,
mais cela peut être clair
Et je sais trop bien ce qui me retient ici
Je suis juste l'esclave d'un rayon brûlant
Oh, donnez-moi la nuit,
Je ne peux pas prendre une autre vue
S'il vous plaît, donnez-moi la nuit
Le soleil ne cesse de me frapper, le mur est haut d'un kilomètre
Dans la tour ils me surveillent en espérant que je vais mourir
Je ne casserai pas de pierres
J'ai dit: "Je ne casserai pas de pierres»
(Je ne serai pas de rupture pas de roches)
(Je ne serai pas de rupture pas de roches)
(Je ne serai pas de rupture pas de roches)
Quand le Royaume viendra

Clip vidéo de la chanson Kingdom Come (David Bowie)