David Arn — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ninety-Nine in the Shade
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ninety-Nine in the Shade » de David Arn.
Paroles
I’m not asking you to resize your fingers
so you can wear my sapphire ring
The weather vane won‘t turn, the dry spell lingers
Your bag is packed but you can’t find your wings
I’m praying saying less means you might say «yes»
Kathryn, your eyes are a storm I can’t get through
When Jamie gets back with the fixed Cadillac
Will you tell him to push on without you?
It’s ninety-nine in the shade
This rodeo, where’s it gonna go?
If you ride out with me, we won’t need to cross the double line
Rodeo clowns bring you smiles, that’s not happiness
Peek inside my dreams, on my own I can’t make heaven mine
In the shadow of your balcony I’m marking time until you say «yes»
It’s ninety-nine in the shade
This rodeo, where’s it gonna go?
Traduction des paroles
Je ne te demande pas de redimensionner tes doigts
pour que tu puisses porter mon anneau de saphir
La girouette ne tourne pas, la sécheresse persiste
Votre sac est emballé mais vous ne pouvez pas trouver vos ailes
Je prie en disant moins signifie que vous pourriez dire " oui»
Kathryn, tes yeux sont une tempête que je ne peux pas traverser
Quand Jamie revient avec la Cadillac fixe
Allez-vous lui dire de pousser sans vous?
Il est quatre-vingt-dix-neuf à l'ombre
Ce rodéo, où va-t-il aller?
Si vous sortez avec moi, nous n'aurons pas besoin de franchir la double ligne
Rodéo clowns vous apporter des sourires, ce n'est pas le bonheur
Peek à l'intérieur de mes rêves, sur mon propre Je ne peux pas faire le ciel à moi
À l'ombre de votre balcon, je marque le temps jusqu'à ce que vous disiez " Oui»
Il est quatre-vingt-dix-neuf à l'ombre
Ce rodéo, où va-t-il aller?