David Allan Coe — Paroles et traduction des paroles de la chanson A Harley Someday

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A Harley Someday » de David Allan Coe.

Paroles

Those Harley’s they cost so much money
A Honda is all he could buy
He covers it up on his car ort,
If anyone saw it he’d die.
He acts just as tough as his buddies
They drink Harley Davidson beer.
And he tells anyone that will listen,
He’s buying a panh ead next year.
And we all laugh and think it’s so funny,
Especially when we hear him say,
«Right now I’m just learning to ride, man
Oh but I’ll have a Harley someday.»
He don’t take his bike to Daytona,
But he carries his helmet along.
And the Ironhorse Saloon shirt he’s wearing,
Say’s bike week 1981.
He’s a bona fide wanna be tough guy.
With long hair and chains on his boots.
He works 9 to 5 Monday through Friday
In loafers and Ivy League suits.
And we all laugh and think it’s so funny,
Especially when we hear him say,
«Right now I’m just learning to ride, man
Oh but I’ll have a Harley someday.»
And he’s thinking of getting a tattoo,
And maybe an earring or two.
As much as we hate to admit it,
We all know what he’s going through.
We say he’s a true weekend warrior,
He’s wearing his old Harley hat.
And the truth is it’s hard to remember,
That we all started out just like that.
And we all laugh and think it’s so funny,
Especially when we hear him say,
«Right now I’m just learning to ride, man
Oh but I’ll have a Harley someday.»

Traduction des paroles

Ces Harley coûtent tellement cher
Honda est tout ce qu'il pouvait acheter
Il le couvre sur sa voiture ort,
Si quelqu'un l'a vu qu'il avait de mourir.
Il agit aussi dur que ses copains
Ils boivent de la bière Harley Davidson.
Et il dit à tous ceux qui écouteront,
Il va acheter un panh ead l'année prochaine.
Et nous rions tous et pensons que c'est tellement drôle,
Surtout quand on l'entendre dire,
"En ce moment, j'apprends juste à monter, mec
Mais j'aurai une Harley un jour.»
Il ne prend pas son vélo à Daytona,
Mais il porte son casque.
Et la chemise de salon Ironhorse qu'il porte,
Semaine du vélo de Say 1981.
Il est un de bonne foi wanna be tough guy.
Avec de longs cheveux et des chaînes sur ses bottes.
Il travaille 9 à 5 du lundi au vendredi
En mocassins et costumes Ivy League.
Et nous rions tous et pensons que c'est tellement drôle,
Surtout quand on l'entendre dire,
"En ce moment, j'apprends juste à monter, mec
Mais j'aurai une Harley un jour.»
Et il pense se faire tatouer,
Et peut-être une boucle d'oreille ou deux.
Même si nous détestons l'admettre,
Nous savons tous ce qu'il se passe à travers.
On dit que c'est un vrai guerrier du week end,
Il porte son vieux chapeau Harley.
Et la vérité est qu'il est difficile de se souvenir,
Que nous avons tous commencé comme ça.
Et nous rions tous et pensons que c'est tellement drôle,
Surtout quand on l'entendre dire,
"En ce moment, j'apprends juste à monter, mec
Mais j'aurai une Harley un jour.»