Dave Alvin — Paroles et traduction des paroles de la chanson Between the Cracks
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Between the Cracks » de Dave Alvin.
Paroles
Sundown on the San Joaquim
An old woman walks home from work
Another day in the fields another day in the dirt
She lights a sacred candle
Next to a faded photograph
And she says a prayer for a man
Who fell between the cracks
She stares at the photo of a young man
Who caused so much pain
In countless twelve round blood baths
Kid Hey Zeus was his name
He was the pride of the valley
Until the night he stayed down on his back
When he took the dive he disappeared
Down between the cracks
She said Jesus born a poor boy
On the wrong side of the tracks
He rose again but not before
He fell between the tracks
She re-reads all the letters
That he wrote her from L. A He said please don’t worry about me
I’ll come back again someday
But she hears the other stories
Whispered behind her back
About a shooting in a grocery store
Somewhere between the cracks
She said Jesus born a poor boy
On the wrong side of the tracks
He rose again but not before
He fell between the tracks
Sunrise on the San Joaquim
An old woman walks off to work
Another day in the fields another day in the dirt
She looks around at all the children
Dropping rich mens fruit in the sacks
And she says a prayer for everyone
Trapped between the cracks
She said Jesus born a poor boy
On the wrong side of the tracks
He rose again but not before
He fell between the tracks
He rose again but not before
He fell between the tracks
Traduction des paroles
Coucher de soleil sur le San Joaquim
Une vieille femme rentre du travail
Un autre jour dans les champs un autre jour dans la terre
Elle allume une bougie sacrée
À côté d'une photo défraîchie
Et elle dit une prière pour un homme
Qui est tombé entre les fissures
Elle regarde la photo d'un jeune homme
Qui a causé tant de douleur
Dans d'innombrables douze bains de sang ronds
Kid Hey Zeus était son nom
Il était la fierté de la vallée
Jusqu'à la nuit il est resté sur le dos
Quand il a plongé il a disparu
Vers le bas entre les mailles du filet
Elle a dit Jésus est né un pauvre garçon
Sur le mauvais côté de la voie ferrée
Il se leva à nouveau mais pas avant
Il est tombé entre les pistes
Elle relit toutes les lettres
Qu'il lui a écrit de L. A il a dit s'il te plaît ne t'inquiète pas pour moi
Je vais revenir un jour
Mais elle entend les autres histoires
Chuchoté derrière son dos
A propos d'une fusillade dans une épicerie
Quelque part entre les fissures
Elle a dit Jésus est né un pauvre garçon
Sur le mauvais côté de la voie ferrée
Il se leva à nouveau mais pas avant
Il est tombé entre les pistes
Lever du soleil sur le San Joaquim
Une vieille femme part travailler
Un autre jour dans les champs un autre jour dans la terre
Elle regarde autour d'elle, à tous les enfants
Laisser tomber les fruits riches des hommes dans les sacs
Et elle dit une prière pour tout le monde
Coincé entre les fissures
Elle a dit Jésus est né un pauvre garçon
Sur le mauvais côté de la voie ferrée
Il se leva à nouveau mais pas avant
Il est tombé entre les pistes
Il se leva à nouveau mais pas avant
Il est tombé entre les pistes