Даша Суворова — Paroles et traduction des paroles de la chanson В новой квартире
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « В новой квартире » de Даша Суворова.
Paroles
Я сижу в новой квартире.
Говорить особо не в силе.
И не сплю третьи сутки,
Что со мной? Ведь это не шутки!
Я ему о тебе рассказала,
Как меня тобой накрывало.
И теперь все знают об этом,
Я пишу простые куплеты.
Включай, теперь просто слушай.
И знай, как был ты мне нужен.
Тебе я все написала,
О чем так долго молчала.
Включай, теперь просто слушай.
И знай, как был ты мне нужен.
Тебе я все написала,
О чем так долго молчала.
Город спит, не едут машины.
Вдалеке ночные витрины.
Переход, странный прохожий,
На тебя немного похожий.
Сквозняки по дому гуляют.
Я держу кружечку с чаем.
Для чего, не понимаю,
Песни все я тебе посвящаю.
Включай, теперь просто слушай.
И знай, как был ты мне нужен.
Тебе я все написала,
О чем так долго молчала.
Включай, теперь просто слушай.
И знай, как был ты мне нужен.
Тебе я все написала,
О чем так долго молчала.
На улице — минус пятнадцать,
В квартире холодной одна.
Сквозь слезы приходится громко смеяться, —
Я помню, учил ты меня.
На улице — минус пятнадцать,
В квартире холодной одна.
Сквозь слезы приходится громко смеяться, —
Я помню, учил ты меня.
Включай, теперь просто слушай.
И знай, как был ты мне нужен.
Тебе я все написала,
О чем так долго молчала.
Включай, теперь просто слушай.
И знай, как был ты мне нужен.
Тебе я все написала,
О чем так долго молчала.
Traduction des paroles
Je suis assis dans un nouvel appartement.
Parler n'est pas particulièrement efficace.
Et je ne dors pas le troisième jour,
Qui est avec moi? Après tout, ce ne sont pas des blagues!
Je lui ai parlé de toi.,
Comme tu m'as couvert.
Et maintenant tout le monde le sait,
J'écris des couplets simples.
Allume-le, maintenant écoute-le.
Et sache à quel point j'avais besoin de toi.
Je t'ai tout écrit.,
De quoi garder le silence pendant si longtemps.
Allume-le, maintenant écoute-le.
Et sache à quel point j'avais besoin de toi.
Je t'ai tout écrit.,
De quoi garder le silence pendant si longtemps.
La ville dort, pas de voitures.
Au loin, les vitrines nocturnes.
Passage, étrange passant,
Sur toi, un peu semblable.
Les courants d'air autour de la maison marchent.
Je tiens une tasse de thé.
Pour quoi, je ne comprends pas,
Je te consacre toutes les chansons.
Allume-le, maintenant écoute-le.
Et sache à quel point j'avais besoin de toi.
Je t'ai tout écrit.,
De quoi garder le silence pendant si longtemps.
Allume-le, maintenant écoute-le.
Et sache à quel point j'avais besoin de toi.
Je t'ai tout écrit.,
De quoi garder le silence pendant si longtemps.
Dans la rue — moins quinze,
L'appartement est froid seul.
À travers les larmes, il faut rire fort, —
Je me souviens que tu m'as appris.
Dans la rue — moins quinze,
L'appartement est froid seul.
À travers les larmes, il faut rire fort, —
Je me souviens que tu m'as appris.
Allume-le, maintenant écoute-le.
Et sache à quel point j'avais besoin de toi.
Je t'ai tout écrit.,
De quoi garder le silence pendant si longtemps.
Allume-le, maintenant écoute-le.
Et sache à quel point j'avais besoin de toi.
Je t'ai tout écrit.,
De quoi garder le silence pendant si longtemps.