Danny Romero — Paroles et traduction des paroles de la chanson Rosa sin Espinas

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Rosa sin Espinas » de Danny Romero.

Paroles

A veces en la vida
(Esa niña es inofensiva)
Manchamos nuestra imagen
(Pero se hace la dura)
Por hacernos creer
(Y es que más dura esta la vida)
Algo que no somos
Ella sabe bien lo que está bien y está mal
Pero hace mucho daño a los demás
Ella se cree la más bonita (se cree la más bonita)
Y que todo el mundo la mira (el centro de atención)
Creída por naturaleza
(Creída por naturaleza)
Se cree la más por su belleza
(Se cree la más por su belleza) Solo busca cariño en los ojos de los demás
Pero lo que ella no sabe es que solo sabe dañar
Ella quiere ser la más popular
De sus amigas la number one
Tanto maquillaje ella quiere tapar
Que ese corazoncito también sabe amar
Es una rosa sin espinas
Una rosa sin espinas Es una rosa sin espinas
Una rosa sin espina nananananananananana
Creída por naturaleza, (creída por naturaleza)
Se cree la más por su belleza, (se cree la más por su belleza)
Creída por naturaleza, (creída por naturaleza)
Se cree la más por su belleza, (se cree la más por su belleza)
Es una rosa sin espinas
Una rosa sin espinas Es una rosa sin espinas
Una rosa sin espinas

Traduction des paroles

Parfois, dans la vie
(Cette fille est inoffensive)
Nous tachons notre image
(Mais c'est difficile)
Pour nous avoir fait croire
(Et c'est que la vie est plus difficile)
Nous ne sommes pas
Elle sait bien ce qui est bon et mauvais
Mais cela fait beaucoup de mal aux autres
Elle pense qu'elle est la plus belle femme (elle pense qu'elle est la plus belle femme)
Et que tout le monde la regarde (le centre d'attention)
Cru par la nature
(Cru par la nature)
On le croit le plus pour sa beauté
(Elle pense qu'elle est la plus à cause de sa beauté) elle ne cherche que de l'affection aux yeux des autres
Mais ce qu'elle ne sait pas, c'est qu'elle ne sait plus que dommage
Elle veut être la plus populaire
De ses amis au numéro un
Tellement de maquillage qu'elle veut couvrir
Ce petit cœur sait aussi aimer
C'est une rose sans épines
Une rose sans épines est une rose sans épines
Une rose sans épine nanananananananana
Cru par la nature, (cru par la nature)
Il est d'avis que la plus par sa beauté (on pense le plus par sa beauté)
Cru par la nature, (cru par la nature)
Il est d'avis que la plus par sa beauté (on pense le plus par sa beauté)
C'est une rose sans épines
Une rose sans épines est une rose sans épines
Une rose sans épines