Dan Mangan — Paroles et traduction des paroles de la chanson So Much For Everyone
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « So Much For Everyone » de Dan Mangan.
Paroles
as much as i’d like to go to places i’ve never known,
scared shitless to leave home,
and i don’t want to go alone.
i miss the rewarding gaze
of a friend from my younger days,
didn’t mind 'bout my selfish ways,
as he died i was miles away.
i hope he remembers how,
as i do when i look back now,
though he’d bark at the slightest sound,
would not bite for he knew not how.
and sometimes it’s more than clear,
when morning comes early here,
and i know that the day is near,
wasted days make for wasted years.
now i’m vicious with appetite,
sobering half a mind,
dripping with stolen wine,
awoken by something i dreamt.
harboured by everything i have been witnessing.
postcards and daydreaming
get less embarrassing.
after the day is done,
i will be on the run —
so much for everyone, so much for everyone.
the showdown is endless here,
under the burning sun.
as eyes roll toward me now,
i will drop my gun.
Traduction des paroles
même si j'aimerais aller dans des endroits que je n'ai jamais connus,
shitless effrayé à quitter la maison,
et je ne veux pas y aller seul.
le regard gratifiant me manque
d'un ami de ma jeunesse,
ça ne me dérangeait pas de mes manières égoïstes,
quand il est mort, j'étais à des kilomètres.
j'espère qu'il se souvient de la façon dont,
comme je le fais lorsque je regarde en arrière maintenant,
bien qu'il aboie au moindre bruit,
ne mordrait pas car il ne savait pas comment.
et parfois c'est plus que clair,
quand le matin arrive tôt ici,
et je sais que le jour est proche,
les jours gaspillés font des années gaspillées.
maintenant je suis vicieux d'appétit,
un demi esprit qui donne à réfléchir,
dégoulinant de vin volé,
réveillé par quelque chose que j'ai rêvé.
nourri par tout ce dont j'ai été témoin.
cartes postales et rêverie
soyez moins embarrassant.
après la journée est finie,
je vais être sur la course —
autant pour tout le monde, autant pour tout le monde.
l'épreuve de force est sans fin ici,
sous le soleil brûlant.
comme les yeux roulent vers moi maintenant,
je vais laisser tomber mon arme à feu.