D-Flame — Paroles et traduction des paroles de la chanson Endlich Wieder Da
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Endlich Wieder Da » de D-Flame.
Paroles
Oh, yeah, ihr hört immer noch Flame FM
Und wie ihr seht, ist es endlich Summertime
Gestern war’n es schon 32 Grad und unser Wettermann sagt, dass es heute sogar
noch heißer wird
Er ist endlich wieder da, D-Flame
Er ist endlich wieder da, Sexbomb
Er ist endlich wieder da, Boyzone
Endlich wieder Sommer
Heute wird bestimmt ein obergeiler Tag
Gestern hatten wir schon über dreißig Grad
Trotzdem keinen Bock auf ein Freischwimmbad
Ich treff' mich lieber mit den Jungs um zwei im Park
Heute gibt es chillen und gar nix tun
Ich glaub', Beef bringt den Grill mit für das Barbecue
Klar, dass man net nur Chabs anruft
Die Tage alleine im Studio sind hart genug
Alle ha’m ein Grinsen im Gesicht
Weil jeder realisiert, dass es endlich wieder Sommer ist
In unserm Leben gibt es eh zu wenig Sonnenlicht
So oft hofft man auf besseres Wetter, doch man bekommt es nicht
Ich zieh' mir erstmal ein schönes Dickes Steak rein
Dann 'nen fetten … und auf dem Court heißt es Game-Time
Endlich ist der Himmel blau, statt grau
Und endlich geht man wieder gerne aus dem Haus
Es ist endlich wieder Sommer, endlich wieder Sonne
Endlich steh' ich wieder morgens auf und sing' nur:
Oh, ja, er ist endlich wieder da (wieder da)
Endlich wieder Sommer
Es ist endlich wieder Sommer, endlich wieder Sonne
Endlich steh' ich wieder morgens auf und sing' nur:
Oh, ja, er ist endlich wieder da (wieder da)
Endlich wieder Sommer
Wir vergessen depressive Krisen und liegen auf Wiesen
Mit grünerem Gras, heißt es heute nur den Tag genießen
Cabrio fährt man jetzt natürlich ohne Verdeck
Oder es wird sich direkt auf das Motorrad gesetzt
Und dann ganz smoove durch die City gecruist
Kurz im Hardrock-Café Tante Kikki besucht
Nach 'nem Bananen-Shake zieht man sich 'n Eis am Main rein
Und den Sonnenuntergang mit der geilsten Skyline
Dann geht es nach Hause duschen und Dress wechseln
Auf der Poolparty heut Abend gibt es Chefplätze
Die anderen holen mich so gegen elf ab
Also mach' ich mich kurz locker und ess' noch schnell was
Nachdem wir uns frisch gemacht haben, fahren wir zur Party
Mit 'ner oberguten Laune, weil es draußen noch so warm ist
Ja, der Sommer war, ist und bleibt
Für immer meine Lieblingsjahreszeit!
Es ist endlich wieder Sommer, endlich wieder Sonne
Endlich steh' ich wieder morgens auf und sing' nur:
Oh, ja, er ist endlich wieder da (wieder da)
Endlich wieder Sommer
Es ist endlich wieder Sommer, endlich wieder Sonne
Endlich steh' ich wieder morgens auf und sing' nur:
Oh, ja, er ist endlich wieder da (wieder da)
Endlich wieder Sommer
Endlich wieder da (endlich wieder Sommer)
Endlich wieder da (endlich wieder Sommer)
Endlich wieder da (endlich wieder Sommer)
Endlich wieder da (es ist endlich wieder da)
Es ist endlich wieder Sommer, endlich wieder Sonne
Endlich steh' ich wieder morgens auf und sing' nur:
Oh, ja, er ist endlich wieder da (wieder da)
Endlich wieder Sommer
Es ist endlich wieder Sommer, endlich wieder Sonne
Endlich steh' ich wieder morgens auf und sing' nur:
Oh, ja, er ist endlich wieder da (wieder da)
Endlich wieder Sommer
Oh, ja, es ist endlich Sommer da
Sommer da
Sommer da
Oh, yeah, Sommer
Traduction des paroles
Oh, ouais, vous entendez toujours Flame FM
Et comme vous le voyez, C'est enfin Summertime
Hier, il faisait déjà 32 degrés et notre météorologue dit qu'aujourd'hui, même
devient encore plus chaud
Il est enfin de retour, d-Flame
Il est enfin de retour, Sexbomb
Il est enfin de retour, Boyzone
Enfin de nouveau L'été
Aujourd'hui sera certainement une journée super chaude
Hier, nous avions déjà plus de trente Degrés
Pourtant, pas de Bock sur une piscine extérieure
Je préfère rencontrer les garçons à deux heures du parc
Aujourd'hui, il est froid et ne rien faire
Je crois', Beef apporte le barbecue pour le Barbecue
Clair que l'on appelle net seulement Chabs
Les jours seuls en Studio sont assez durs
Tous ha’m un Sourire sur le Visage
Parce que tout le monde se rend compte que c'est enfin L'été
Dans notre vie, il y a de toute façon trop peu de lumière du soleil
Si souvent, on espère un meilleur temps, mais on ne l'obtient pas
Je me tire d'abord un beau Steak épais
Puis un gros ... et sur le Court, il est appelé Game-Time
Enfin, le ciel est bleu au lieu de gris
Et enfin, on sort de la maison avec plaisir
C'est enfin L'été, enfin le soleil
Enfin, je me lève de nouveau le matin et je chante:
Oh, oui, il est enfin de retour (encore là)
Enfin de nouveau L'été
C'est enfin L'été, enfin le soleil
Enfin, je me lève de nouveau le matin et je chante:
Oh, oui, il est enfin de retour (encore là)
Enfin de nouveau L'été
Nous oublions les crises dépressives et nous nous trouvons dans les prairies
Avec de l'herbe plus verte, il est aujourd'hui juste profiter de la journée
Cabriolet vous conduisez maintenant naturellement sans capote
Ou il sera placé directement sur la moto
Et puis tout d'un smoove à travers la ville gecruist
Brièvement visité au Hard Rock Café Tante Kikki
Après un shake à la banane, on se tire une glace sur le Main
Et le coucher de soleil avec la plus chaude Skyline
Ensuite, il va à la maison douche et changer de robe
À la fête de la piscine ce soir, il y a des places de chef
Les autres viennent me chercher vers onze heures