D-A-D — Paroles et traduction des paroles de la chanson There´s A Ship

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « There´s A Ship » de D-A-D.

Paroles

I got a lord of my own
And I got him at home
He’s the one that I trust
Not to say I must
But he’s a friendly guy
He used to live in the sky
And then I gave him the key
Now he’s living with me He’s not the holy ghost
Or my father nor my son
If I should give him any name
It would be Captain Fun
'Cause there’s a ship There’s a ship
Sailing by Sailing by There’s a ship There’s a ship
Sailing by Sailing by There’s a ship There’s a ship
Sailing by Sailing by There’s a ship In the sky
Sailing by Sailing by And I know if I try
He’ll always stand by If I should laugh and cheer
I know he’s here
He’s like E.T. if you’re asking me But he wears this plastic-bubble
That gave us trouble
'Coz he’s from the sky
And without it he would die
People ask: «Whats that?»
I reply: «Thats Captain Space-hat»
There’s a ship…
Halleluja…

Traduction des paroles

J'ai eu un seigneur de ma propre
Et je l'ai eu à la maison
Il est le seul en qui j'ai confiance
Pas pour dire que je dois
Mais il est un gars sympathique
Il a l'habitude de vivre dans le ciel
Et puis je lui ai donné la clé
Maintenant il vit avec moi il n'est pas le Saint Esprit
Ni mon père ni mon fils
Si je devais lui donner un nom
Ce serait amusant capitaine
Parce qu'il y a de navire Il y a un vaisseau
Voile par Voile par Il y a un bateau il y a un bateau
Voile par Voile par Il y a un bateau il y a un bateau
Voile par Voile par Il y a un navire dans le ciel
Naviguer en naviguant par et je sais si j'essaie
Il restera toujours là si je dois rire et encourager
Je sais qu'il est ici
Il est comme E. T. Si vous me le demandez mais il porte cette bulle de plastique
Ça nous a donné des ennuis
Parce qu'il vient du ciel
Et sans cela il mourrait
Les gens demandent: «Quoi que?»
Je réponds « " c'est Captain Space-hat»
Il y a un vaisseau…
Halleluja…