D-A-D — Paroles et traduction des paroles de la chanson Simpatico
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Simpatico » de D-A-D.
Paroles
That’s where you go, yeah. It’s the home of the uprooted
It’s here and there Hey, I got both feet planted solid in the air
Hard to know, yeah, if you’re dead or you’re just too slow
But I should have known, but I was confused
And that you’re innocent until you’re abused
I stare at the frame 'coz the mirror hangs too low
And here’s a man who never says No!
Simpatico! Wherever you go. Simpatico! You’re a one man show
Simpatico! Wherever you go. Simpatico!
It’s time to explain, I head I haven’t heard you right…
What’s in your head — see I got no idea; 'coz my party’s inside!
I stare at the frame 'coz the mirror hangs too low
And here’s a man, who never says: no!
Simpatico! Wherever you go. Simpatico! You’re a one man show
Simpatico! Wherever you go. Simpatico! You’re a one man show
Simpatico! Simpatico! Simpatico! Simpatico!
Traduction des paroles
C'est l'endroit où vous allez, ouais. C'est la maison des déracinés
C'est ici et là Hey, j'ai les deux pieds plantés solides dans l'air
Difficile à savoir, Oui, si vous êtes mort ou si vous êtes trop lent
Mais j'aurais dû le savoir, mais j'étais confus
Et que vous êtes innocent jusqu'à ce que vous soyez abusé
Je regarde le cadre 'coz le miroir pend trop bas
Et voici un homme qui ne dit jamais non!
Simpatico! Partout où vous allez. Simpatico! Tu es un one man show
Simpatico! Partout où vous allez. Simpatico!
Il est temps d'expliquer, je tête Je ne vous ai pas bien entendu…
Ce qui est dans votre tête-voir je n'ai aucune idée; ' coz ma fête est à l'intérieur!
Je regarde le cadre 'coz le miroir pend trop bas
Et voici un homme, qui ne dit jamais: non!
Simpatico! Partout où vous allez. Simpatico! Tu es un one man show
Simpatico! Partout où vous allez. Simpatico! Tu es un one man show
Simpatico! Simpatico! Simpatico! Simpatico!