Cuentos Borgeanos — Paroles et traduction des paroles de la chanson Si Despertás

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Si Despertás » de Cuentos Borgeanos.

Paroles

Cada ves que me encuentro tan desesperado
Cada vez que el vacío alza fuego en mi
¿Es vivir o soñar?
Ya no quiero preguntarme más
Quiero sentir el sonido que abre los caminos
Vale más sentirse vivo,
vale más si despertás.
Alguna vez, olvidé mi verdadero nombre
Y después, entendí que siempre seré yo con mi culpa y mi fe,
con las cosas que callé.
Y la verdad ya no creo que haya sido
en vano porque
Vale más si despertás /
Una vez y otra vez, repetir y gritar
¿Cómo hacerte entender
que la vida se escapa, que la vida se va?
Vale más sentirse vivo
Vale más si despertás

Traduction des paroles

Chaque fois que je me trouve Si désespéré
Chaque fois que le vide soulève le feu dans mon
Est-il vivant ou en train de rêver?
Je ne veux plus me demander
Je veux sentir le son qui ouvre la voie
Il vaut mieux se sentir vivant,
c'est mieux si vous vous réveillez.
Une fois, j'ai oublié mon vrai nom
Et puis j'ai réalisé que ce sera toujours moi avec ma culpabilité et ma foi,
avec les choses que je ferme.
Et la vérité est que je ne pense pas que ce soit plus
en vain parce que
C'est mieux si vous vous réveillez /
Encore et encore, répétez et criez
Comment vous faire comprendre
que la vie s'échappe, que la vie laisse?
Il vaut mieux se sentir vivant
C'est mieux si vous vous réveillez