Cryptopsy — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Curse Of The Great

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Curse Of The Great » de Cryptopsy.

Paroles

The affairs of men:
Violence is the answer:
«Sis im blut»… Eisblut!
In this soiled world
We see aspects of damnation
On the faces of the killed
Instead of gratitude
This psychology may seem
A bit baroque at first
But what a boon it be When the demons come
With time and telling, memory dulls
Of rotting boys with empty skulls:
All sons of ares, sons of mars
Whose flesh be worms, whose souls be stars
Myriads of combat corpses
The eggshell skeletons of men
Debris over which weep
Their stricken families:
Parents, wives and children
Their heroic children
Their heroic sufferings
Do strengthen hearts
And moisten eyes
Know ye not (Have ye forgotten?)
Your place in the earth?
We know (as we’ve always known)
(that) there can be no place
For such as ye Upon our blameless, benighted earth
The breath of the dead
Fills the stagnant breeze:
Now, the world is perfect
(and) those left behind still weep
(And) should the question of terror arise
We’ll draw our hate down from the skies
We live beneath a carcass moon
That makes a horror of all days
For on this battlefield
Even the wicked get worse than they deserve
«But then, it is the curse of the great
To have to walk over the corpses.»
«Es war schon immer der fluch der mächtigen
Über leichen schreiten zu müssen.»
With our deeds of carnage
We hail bloodshed our immortal king

Traduction des paroles

Les affaires des hommes:
La Violence est la réponse:
"Sis im blut" ... Eisblut!
Dans ce sale monde
Nous voyons des aspects de la damnation
Sur les visages des tués
Au lieu de gratitude
Cette psychologie peut sembler
Un peu baroque au début
Mais quelle aubaine que ce soit quand les démons viennent
Avec le temps et le récit, la mémoire émousse
Des garçons en décomposition avec des crânes vides:
Tous les fils d'arès, fils de mars
Dont la chair soit des vers, dont les âmes soient des étoiles
Myriades de cadavres de combat
Les squelettes de coquille d'oeuf des hommes
Débris sur lesquels pleurer
Leurs familles:
Les Parents, les épouses et les enfants
Leurs enfants héroïques
Leurs souffrances héroïques
Renforcez les cœurs
Et humidifiez les yeux
Ne savez-vous pas (Avez-vous oublié?)
Votre place dans la terre?
Nous savons (comme nous l'avons toujours su)
(que) il ne peut y avoir de place
Car tels que vous sur notre terre immonde et bénie
Le souffle de la mort
Remplit la brise stagnante:
Maintenant, le monde est parfait
(et) ceux qui sont restés pleurent encore
(Et), la question de la terreur surviennent
Nous tirerons notre haine du ciel
Nous vivons sous une lune de carcasse
Cela fait une horreur de tous les jours
Sur ce champ de bataille
Même les méchants deviennent pires qu'ils ne le méritent
"Mais alors, c'est la malédiction du grand
D'avoir à marcher sur les cadavres.»
"Es war schon immer der fluch der mächtigen
Über Leichen schreiten zu müssen.»
Avec nos actes de carnage
Nous saluons l'effusion de sang notre roi immortel