Cruiserweight — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dearest Drew

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dearest Drew » de Cruiserweight.

Paroles

Once upon a time there was me
Not such a bad place for you to be
Despite everything you say now I know
Once upon a time there was me and you
So long it was more like you, you, you
But we won’t go into that right now
Had to choose my battles
So I’m leaving soon
I’m off to meet my lonely fate
But before I’m stuck out in the cold
I think you’d kill me if you told me I’m great
Cause you know you’ve bowled your strike with me
But I won’t be gone till you pick up your spare
Make it right
Cause the way you look right now
I’m thinking that maybe
I might never see you again
No, No, No, No
Can’t dwell on this for too long
Cause someone told me that you’re just a song
And I’m sick of music
So could you turn it down now
Hey, Hey
The nothing’s outside and it’s waiting there for you
Ding Dong we need an answer
I’ve already shown you the right way
So the party’s over
Clean your room and you clean your plate
Well on cue
Go
You know you’ve bowled your strike with me
But I won’t be gone till you pick up your spare
Make it right
Cause the way you look right now
I’m thinking that maybe
I might never see you again
Cause there’s a right way to do this for me
Oh but what can I do if it’s not the right way for you
Please right this wrong
Please right this wrong
So I can sing another song
Please tell me
Please tell me
Please tell me
I’m great
Cause you know you’ve bowled your strike with me
But I won’t be gone till you pick up your spare
Make it right
Cause the way you look right now
I’m thinking that maybe
I might never see you again
No, No, No, No
Please make this right
Just say goodbye
Please make this right

Traduction des paroles

Une fois, il y a moi
Pas un mauvais endroit pour vous d'être
Malgré tout ce que tu dis maintenant je sais
Une fois, il y a moi et vous
Si longtemps c'était plus comme toi, toi, toi
Mais nous n'entrerons pas dans ça maintenant
A choisir mes batailles
Donc je pars bientôt
Je vais rencontrer mon destin Solitaire
Mais avant que je sois coincé dans le froid
Je pense que tu me tuerais si tu me disais que je vais bien
Parce que tu sais que tu as fait tomber ta frappe avec moi
Mais je ne partirai pas tant que tu n'auras pas ramassé ta pièce de rechange
Faire droit
Cause de la façon dont vous regardez dès maintenant
Je pense que peut être
Je ne te reverrai peut être plus jamais
Non, Non, Non, Non
Peut pas m'attarder sur cette question depuis trop longtemps
Parce que quelqu'un m'a dit que tu n'étais qu'une chanson
Et je suis malade de la musique
Tu peux le baisser maintenant
Hé, Hé
Le rien n'est dehors et il vous attend là bas
Ding Dong nous avons besoin d'une réponse
Je vous ai déjà montré le bon chemin
Si la fête est finie
Nettoyez votre chambre et vous nettoyez votre assiette
Bien sur cue
Aller
Tu sais que tu as fait tomber ta frappe avec moi
Mais je ne partirai pas tant que tu n'auras pas ramassé ta pièce de rechange
Faire droit
Cause de la façon dont vous regardez dès maintenant
Je pense que peut être
Je ne te reverrai peut être plus jamais
Parce qu'il y a une bonne façon de faire ça pour moi
Oh mais que puis-je faire si ce n'est pas la bonne façon pour vous
Merci de réparer cette injustice
Merci de réparer cette injustice
Pour que je puisse chanter une autre Chanson
Dites-moi, s'il vous plaît
Dites-moi, s'il vous plaît
Dites-moi, s'il vous plaît
Je suis grande
Parce que tu sais que tu as fait tomber ta frappe avec moi
Mais je ne partirai pas tant que tu n'auras pas ramassé ta pièce de rechange
Faire droit
Cause de la façon dont vous regardez dès maintenant
Je pense que peut être
Je ne te reverrai peut être plus jamais
Non, Non, Non, Non
Merci de faire de ce droit
Juste dire au revoir
Merci de faire de ce droit