Crown of Autumn — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ye Cloude of Unknowing

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ye Cloude of Unknowing » de Crown of Autumn.

Paroles

Now finally we dive,
Naked we dive like a leaf from the tree,
Into the purest sky
— moths in ecstasy, straight in the flame.
We hail this golden day,
Has never a day been so bright, so glorious!
Our breath has left the clay,
As our bodies lay.
A desert silence is growing
Within the cloud of unknowing.
Annihilate the fears, annihilate the tears,
Abandon whatever that binds!
Ignore the desire by quenching its fire,
Untie thyself from the ground
Then rise!
…and the dark night of the soul,
Still in a blessed forgetfulness.
Don’t be afraid to fall
— the world is no more, God is no more,
Thyself is no more!
Leave everything behind
And enter the halls of oblivion.
This emptiness divine
Is for us to find.

Traduction des paroles

Maintenant enfin nous plongeons,
Nu nous plongeons comme une feuille de l'arbre,
Dans le ciel le plus pur
- des papillons de nuit en extase, tout droit dans la flamme.
Nous saluons ce jour doré,
Jamais une journée n'a été aussi brillante, aussi glorieuse!
Notre souffle a quitté l'argile,
Comme nos corps reposent.
Un silence désertique grandit
Dans le nuage de l'inconnaissance.
Annihilez les peurs, annihilez les larmes,
Abandonnez tout ce qui se lie!
Ignorer le désir en éteignant son feu,
Détachez-toi toi-même à partir du sol
Puis montée!
...et de la nuit obscure de l'âme,
Toujours dans un oubli béni.
N'ayez pas peur de tomber
— le monde n'est plus, Dieu n'est plus,
Toi-même n'est plus!
Laissez tout derrière vous
Et entrez dans les salles de l'oubli.
Ce vide divin
Pour nous trouver.