Cristina Donà — Paroles et traduction des paroles de la chanson Lettera a mano

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Lettera a mano » de Cristina Donà.

Paroles

Sulle pagine bianche cade inchiostro nero, e' il sangue del mio pensiero
Sono frasi annodate a parole orchidee
Carezze disegnate, come se fossero vere
L’ho scritta ieri, l’ho scritta a mano
Guardando il tramonto dal ventesimo piano
Una lettera chiusa con la lingua asciutta, da portarti a casa prima della
partenza
E' questione di sguardi, di un incontro banale
Non sapevo dov’ero ma salivo le scale
C'è una lettera chiusa su una lingua ubriaca, da portarti a mano prima che
tutto accada
Se partire e fuggire fanno spesso rima
Una cosa è certa questa mattina:
Ho paura, a volte, di aver perso qualcosa
Ho paura sempre di rimanere sola
Di rimanere sola

Traduction des paroles

Sur les Pages blanches tombe encre noire, c'est le sang de ma pensée
Les phrases sont-elles nouées à des mots D'Orchidée
Caresses dessinées, comme si elles étaient réelles
Je l'ai écrit hier, je l'ai écrit à la main
Regarder le coucher de soleil du vingtième étage
Une lettre fermée avec la langue sèche, pour vous ramener à la maison avant la
départ
C'est une question de regards, d'une banale réunion
Je ne savais pas où j'étais, mais je suis monté les escaliers.
Il y a une lettre fermée sur une langue ivre, pour vous prendre à la main avant
tout se passe
Que ce soit pour quitter et échapper rime souvent
Une chose est sûre ce matin:
J'ai peur, parfois, d'avoir perdu quelque chose
J'ai toujours peur d'être seul
D'être seul