Cripper — Paroles et traduction des paroles de la chanson Devil Reveals
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Devil Reveals » de Cripper.
Paroles
The triumph of the underdog
Questioning the world
A higher gain of circumstance
Lest we forget
For now the case is clear
For now the fellow rescued
When truth is what we fear
Then fear is nevermore
How could it all have come this far?
And now -- how do we cope?
The best, it seems, is to shut up And let bygones be gone
When all we have is here
There’s nothing left to witness
So don’t deny what we’re
And let’s just mind our business
Hope is the devil
The devil is mine
Devil reveals
What a flesh-devoured skull you are!
One-eyed among the blind!
Now you see, you can’t forget
You wish, you’d never known
The more there is to hide
The more there’s to uncover
So welcome to the other side
This trip here is hell!
«Fool!
Don’t you see now
That I could have poisoned you?
A hundred times had I been able to live without you.»
«Fool!
Don’t you see now
That I could have poisoned you a hundred times?
… had I been able to live without you.»
Traduction des paroles
Le triomphe de l'opprimé
Interrogations sur le monde
Un gain de circonstance plus élevé
Ne l'oublions pas
Pour l'instant le cas est clair
Pour l'instant le gars sauvé
Quand la vérité est ce que nous craignons
Alors la peur n'est jamais plus
Comment tout a-t-il pu arriver aussi loin?
Et maintenant, comment pouvons-nous faire face?
Le mieux, semble-t-il, est de se taire et de laisser les oubliettes disparaître
Quand tout ce que nous avons est ici
Il n'y a rien à témoin
Alors ne nie pas ce que nous sommes
Et occupons nous de nos affaires
L'espoir, c'est le diable
Le diable est à moi
Diable révèle
Quel crâne dévoré de chair!
Borgne parmi les aveugles!
Maintenant, vous voyez, vous ne pouvez pas oublier
Tu aurais aimé, tu ne l'avais jamais su
Plus il y a à cacher
Plus il y a à découvrir
Bienvenue de l'autre côté
Ce voyage ici, c'est l'enfer!
"Imbécile!
Tu ne vois pas maintenant
Que je pourrait avoir empoisonné vous?
Cent fois j'avais pu vivre sans toi.»
"Imbécile!
Tu ne vois pas maintenant
Que je pourrait avoir empoisonné vous une centaine de fois?
... avais-je pu vivre sans vous.»