Cream — Paroles et traduction des paroles de la chanson Deserted Cities Of The Heart

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Deserted Cities Of The Heart » de Cream.

Paroles

Upon this street where time has died.
The golden treat you never tried.
In times of old, in days gone by.
If I could catch your dancing eye.
It was on the way,
On the road to dreams, yeah.
Now my heart’s drowned in no love streams, yeah.
The street is cold, its trees are gone.
The story’s told the dark has won.
Once we set sail to catch a star.
We had to fail, it was too far.
It was on the way,
On the road to dreams, yeah.
Now my heart’s drowned in no love streams, yeah.
I felt the wind shout like a drum.
You said, «My friend, love’s end has come.»
It couldn’t last, had to stop.
You drained it all to the last drop.
It was on the way,
On the road to dreams, yeah.
Now my heart’s drowned in no love streams, yeah.
Now my heart’s drowned in no love streams, yeah.
On this dark street the sun is black.
The winter life is coming back.
On this dark street it’s cold inside.
There’s no retreat from time that’s died.
It was on the way,
On the road to dreams.
Now my heart’s drowned in no love streams, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
yeah.
Now my heart’s drowned in no love streams, yeah.
Now my heart’s drowned in no love.

Traduction des paroles

Dans cette rue où le temps est mort.
La gâterie dorée que vous n'avez jamais essayée.
Dans les temps anciens, dans les jours passés.
Si je pouvais attirer votre regard dansant.
Il était sur le chemin,
Sur la route de rêves, oui.
Maintenant, mon cœur est noyé dans aucun courant d'amour, oui.
La rue est froide, ses arbres ont disparu.
L'histoire est racontée l'obscurité a gagné.
Une fois que nous avons mis les voiles pour attraper une étoile.
Nous avons dû échouer, c'était trop loin.
Il était sur le chemin,
Sur la route de rêves, oui.
Maintenant, mon cœur est noyé dans aucun courant d'amour, oui.
J'ai senti le vent crier comme un tambour.
Vous avez dit: "Mon Ami, la fin de l'amour est venue.»
Ça ne pouvait pas durer, il fallait s'arrêter.
Vous vidé tous jusqu'à la dernière goutte.
Il était sur le chemin,
Sur la route de rêves, oui.
Maintenant, mon cœur est noyé dans aucun courant d'amour, oui.
Maintenant, mon cœur est noyé dans aucun courant d'amour, oui.
Dans cette rue sombre, le soleil est noir.
L'hiver est de retour.
Dans cette rue sombre, il fait froid à l'intérieur.
Il n'y a pas de retraite du temps qui est mort.
Il était sur le chemin,
Sur la route de rêves.
Maintenant, mon cœur est noyé dans les pas de love streams, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais,
ouais.
Maintenant, mon cœur est noyé dans aucun courant d'amour, oui.
Maintenant, mon cœur n'est noyé dans aucun amour.