Crackaveli — Paroles et traduction des paroles de la chanson Jugo Betrugo

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Jugo Betrugo » de Crackaveli.

Paroles

Lack ich hab die Schnauze voll, lass 'ma anfangen, mach 'ma den Beat an!
Was los? Crackaveli, immernoch aus B-E-R, L-I-N, CHB…
Spielt keine Rolle! Berlin, Hamburg, Frankfurt, Köln
Süden, Westen, Osten, Norden — egal. Kanacken werden immer gleich behandelt
Irgendwelche Leute zeigen mit dem Finger auf mich
Obwohl ich sauber bin hat der Bulle mich wieder erwischt
Sie sagen: «Er wars, der Kanacke hat es getan!» Normal, egal. Was hab ich denn
schon für 'ne Wahl?
Klick die Handschellen, Bulle, nimm meine Fingerabdrücke
Mach mal ein Foto von mir während ich böse blicke
Sie hätten gerne den Kanacken im Knast, hören mich ab, obwohl ich ewig
nichtmehr ticke
Obwohl ich hier geboren bin, bleib' ich immer nur ein Immigrant.
Zu viele Steine auf meim' Weg schon ein Leben lang
Schule verkackt, Drogen verpackt, scheiß auf den Knast, Leute geklatscht,
Packen gekrallt — und das in der Nacht
Die Welt ist kalt für ein' Kanacken in dieser Stadt. Jeder Tag ein Kampf — Wer
hat die Überhand?
Alles bleibt beim Alten, doch ich werde älter
Dank euch Heuchlern werde ich mich niemals ändern
Sie nennen mich Kanacke oder Jugo Betrugo,
Ich lasse meine Wut raus im Studio
Sie wollen mich stoppen doch es macht kein' Sinn
Crackaveli und ich mach mein Ding! Los!
Sie nennen mich Kanacke oder Jugo Betrugo
Ich lasse meine Wut raus im Studio
Sie wollen mich stoppen doch es macht kein' Sinn
Crackaveli und ich mach mein Ding! Los!
Viele denken sie haben Sorgen, doch ich lache sie aus
Manche tun ein' auf Freund und dann packen sie aus
Sie sagen: «Er wars, der Kanacke hat es getan» Normal, egal. Was hab ich denn
schon für 'ne Wahl?
Ich kenn' es nicht anders, diese Punker nehmen jeden anders
Diese Pfeifen wollen mich verpfeifen
Sie wissen, dass ich keine Angst hab'
Trotzdem sind sie meine Fans
Hören meine Lieder im gemütigen Benz
Langsam werden mir diese Leute hier ehrlich lästig
Ich bin Serbe — sehr beschäftigt
Ich bin ein Kanacke, ich kam, sah und lebe noch
Das ist keine Atrappe, ich geh wie 'ne Bombe hoch
Ich bin kein Wetterfrosch, doch sie behandeln mich wie Kachelmann
Sobald ein Kanacke auftaucht fangen sie mit den Faxen an
Ich komme eh um die Ecke, also bring' ich’s zur Ende
Auch wenn ich nicht mehr da bin sprechen meine Lieder Bände
Für die Leute da oben bin ich ein Jugo Betrugo
Ich war nie gut in der Schule
Ich bin laut und störe die Ruhe
Sie sagen: «Das war’s, der Kanacke hat keine Chance» Normal, egal
Was hab ich denn schon für 'ne Wahl?
Sie labern den ganzen Tag über wie sie mich integrieren
Hört euch mal um, eure Kinder sprechen wie wir
Keiner zwingt mich dazu, mich in meinem Land anzupassen
Sie wollen es nicht sehen, dass wir Kanacken es schaffen!
Sie klingeln an der Tür «Woher wissen Sie wo ich wohne?»
Sie wollen private Fotos und 'ne Speichelprobe!
Wer is' hier kriminell, und der Betrüger?
Ihr seid Heuchler, und soetwas nennt mich Lügner…

Traduction des paroles

Laque j'ai le museau plein, laisse ma commencer, allume le battement!
Ce qui se passe? Crackaveli, toujours en B-E-R, L-I-n, CHB…
Peu importe! Berlin, Hambourg, Francfort, Cologne
Sud, ouest, est, nord — peu importe. Les Canaques sont toujours traitées de la même manière
Des gens pointent le doigt sur moi
Bien que je sois propre, le flic m'a encore attrapé
Ils disent: "C'est lui, le caniche l'a fait!"Normal, peu importe. Qu'est-ce que j'ai?
déjà pour un Choix?
Clique les menottes, flic, prends mes empreintes digitales
Prends une photo de moi pendant que je regarde mal
Ils auraient aimé le Canacken en prison, m'écouter, même si je suis éternellement
pas plus tick
Bien que je sois né ici, Je ne reste qu'un Immigrant.
Trop de pierres sur le chemin de meim déjà pour une vie
Merde à l'école, drogué, putain de prison, les gens se tapent dessus,
Emballage griffé — et que la nuit
Le Monde est froid pour un' Kanacken dans cette Ville. Chaque jour un combat-qui
a la Dessus?
Tout reste avec L'ancien, mais je vieillis
Grâce à vous hypocrites, Je ne changerai jamais
Ils m'appellent Kanacke ou Jugo Betrugo,
Je laisse ma colère sortir dans le Studio
Ils veulent m'arrêter mais ça n'a pas de sens
Crackaveli et je fais mon Truc! Allez!
Ils m'appellent Kanacke ou Jugo Betrugo
Je laisse ma colère sortir dans le Studio
Ils veulent m'arrêter mais ça n'a pas de sens
Crackaveli et je fais mon Truc! Allez!
Beaucoup pensent qu'ils ont des soucis, mais je les ris
Certains font un ' sur ami et ensuite les déballer
Ils disent:» C'était lui, le caniche l'a fait " normalement, peu importe. Qu'est-ce que j'ai?
déjà pour un Choix?
Je ne le connais pas autrement, ces Punkers prennent tout le monde différemment
Ces pipes veulent me siffler
Vous savez que je n'ai pas peur'
Pourtant, ils sont mes Fans
Écouter mes chansons dans l'esprit Benz
Lentement, ces gens ici deviennent franchement ennuyeux pour moi
Je suis Serbe — très occupé
Je suis un canaque, je suis venu, j'ai vu et je suis encore en vie
Ce n'est pas un Atrappe, je monte comme une Bombe
Je ne suis pas une grenouille météo, mais ils me traitent comme un homme de chaume
Dès qu'un Canacke apparaît, commencez par les télécopies
Je viens de toute façon au coin de la rue, alors je l'amène à la fin
Même si Je ne suis plus là, mes chansons parlent en volumes
Pour les gens là-haut, je suis un Jugo
Je n'ai jamais été bon à l'École
Je suis bruyant et perturbe le calme
Ils disent:» C'est tout, le caniche n'a aucune Chance " Normal, peu importe
Qu'est-ce que j'ai le choix?
Ils discutent tout au long de la journée comment ils m'intègrent
Écoutez, vos enfants parlent comme nous
Personne ne me force à m'adapter dans mon pays
Ils ne veulent pas voir que nous pouvons le faire!
Vous sonnez à la porte " comment savez-vous où j'habite?»
Vous voulez des photos privées et un échantillon de salive!
Qui est ici criminel, et L'imposteur?
Vous êtes hypocrites, et quelque chose comme ça m'appelle menteur…