Coque Malla — Paroles et traduction des paroles de la chanson Lo intenta (En casa de Coque Malla)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Lo intenta (En casa de Coque Malla) » de Coque Malla.
Paroles
Se agarra al cielo y piensa en mí
Lo intenta, lo intenta, lo intenta
Su novio piensa que es feliz
Lo intenta, lo intenta, lo intenta
No tiene un sitio a dónde ir
Lo inventa, lo inventa, lo inventa
No sabe que yo estoy aquí
Le tienta, le tienta, le tienta…
Y gira la rueda y nada es real
La vida se quema como una vela
Y pasa de largo el tren especial
Y ya no te arriesgas; ya no lo intentas
Se agarra al cielo y piensa en mí
Lo intenta, lo intenta, lo intenta…
Y gira la rueda y nada es real
La vida se quema como una vela
Y pasa de largo el tren especial
Y ya no te arriesgas; ya no lo intentas
Se agarra al cielo y piensa en mí
Lo intenta, lo intenta, lo intenta
Se agarra al cielo y piensa en mí
Lo intenta, lo intenta, lo intenta
Ella paseaba siempre en globo, y coleccionaba nubes
Él, sin embargo, disparaba a los extraños y regentaba un burdel abandonado
Los dos habían dado la vuelta al mundo, pero en direcciones opuestas
Y, cuando sus espaldas se encontraron, supieron que el viaje había terminado
Hablaban un extraño y antiguo idioma que nadie había oído jamás
Es posible que ni siquiera ellos…
Pero, cuando se miraban a los ojos, las palabras, convertidas en pequeños y
malignos duendes, les susurraban al oído su propio significado
Y entonces reían, y reían, y reían…
Nadie era capaz de pararlos. Ni los trenes de mercancías
Ni los semáforos en verde, ni los gritos de auxilio
Ni las mujeres embarazadas, ni los abogados en paro
Ni siquiera los esposos celosos. Reían, y reían, y reían…
Ella habló de tristeza. Él lo entendió todo
Ella bajó la mirada. Él borró sus huellas
Se escondieron, pasaron hambre
Temblaron de miedo al oír la tormenta acercarse más rápido de lo previsto
Y supieron que al fin del mundo llegarían mañana
Entonces, él le cogió una mano, la miró a los ojos, y le dijo: «Gracias. Adiós»
Y gira la rueda y nada es real
La vida se quema como una vela
Y pasa de largo el tren especial
Y ya no te arriesgas; ya no lo intentas
Se agarra al cielo y piensa en mí
Lo intenta, lo intenta, lo intenta…
Se agarra al cielo y piensa en mí
Lo intenta, lo intenta, lo intenta
Traduction des paroles
Il s'accroche au ciel et pense à moi
Il essaie, il essaie, il essaie
Son petit ami pense qu'elle est heureuse
Il essaie, il essaie, il essaie
Il n'a pas un endroit où aller.
Faire, faire, faire, jusqu'
Il ne sait pas que je suis ici.
Tente, tente, tente…
Et tournez la roue et rien n'est réel
La vie brûle comme une bougie
Et il manque le train spécial
Et vous ne risquez plus; vous ne l'essayez plus
Il s'accroche au ciel et pense à moi
Il essaie, il essaie, il essaie…
Et tournez la roue et rien n'est réel
La vie brûle comme une bougie
Et il manque le train spécial
Et vous ne risquez plus; vous ne l'essayez plus
Il s'accroche au ciel et pense à moi
Il essaie, il essaie, il essaie
Il s'accroche au ciel et pense à moi
Il essaie, il essaie, il essaie
Elle serait toujours monter un ballon, et de recueillir des nuages
Il, cependant, a tiré sur des étrangers et a couru un bordel abandonné
Les deux avaient fait le tour du monde, mais dans des directions opposées
Et, quand leurs dos se sont rencontrés, ils ont su que le voyage était terminé
Ils parlaient une langue étrange et ancienne que personne n'avait jamais entendue
Il est possible que même eux…
Mais, quand ils ont regardé dans leurs yeux, les mots, se sont transformés en petits et
les lutins maléfiques murmuraient à leurs oreilles leur propre signification
Et puis ils ont ri, et ils ont ri, et ils ont ri…
Personne n'a été en mesure de les arrêter. Ni les trains de marchandises
Ni les feux de circulation en Vert, ni les appels à l'aide
Ni les femmes enceintes ni les avocats au chômage
Même pas des maris jaloux. Ils ont ri, et ils ont ri, et ils ont ri…
Elle a parlé de la tristesse. Il a tout compris
Elle baissa les yeux. Il a effacé ses traces.
Ils se sont cachés, ont faim
Ils tremblaient de peur d'entendre la tempête s'approcher plus vite que prévu
Et ils savaient que la fin du monde viendrait demain
Puis il lui prit la main, la regarda dans les yeux et dit: "Merci. Revoir»