Copeland — Paroles et traduction des paroles de la chanson When You Thought You'd Never Stand Out

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « When You Thought You'd Never Stand Out » de Copeland.

Paroles

In other lives
In a bulletproof suit with some friends of mine
I wrote the plotline
Only I knew who survived
And through the night
In a really fast car on an uphill climb
Blew past a danger sign
And fell through darkness, sublime
But awoke just in time
They’re gonna come to light tonight
They’re gonna come to light tonight
They’re gonna come to light tonight
But not for the last time
In younger days
I do my schoolwork while the neighbors play
But stare into space
With no feeling to convey
With no look on my face
In younger days
I’m stealing bases while my mother prays
And dreading to wake
Longing for one more play
They’re gonna come to light tonight
They’re gonna come to light tonight
They’re gonna come to light tonight
But not for the last time
I don’t know what everyone was looking at I don’t care what everyone was laughing at I don’t know what everyone was staring at I think, I think that it’s me I don’t know what everyone was looking at I don’t care what everyone was laughing at I don’t know what everyone was staring at I think, I think that it’s me Didn’t I tell you that I could hear you running out?
Didn’t I find you when I knew you were hiding out?
Didn’t I see you when you thought you’d never stand out?
Didn’t I find you? Didn’t I find you?
I don’t know what everyone was looking at I don’t care what everyone was laughing at I don’t know what everyone was staring at (they're gonna come to light tonight)
I think, I think that it’s me Didn’t I see you when you thought you’d never stand out? (I think,
I think that it’s me)
Didn’t I find you? (They're gonna come to light tonight)
I think, I think that it’s me I don’t know what everyone was looking at I don’t care what everyone was laughing at I don’t know what everyone was staring at I think, I think that it’s me Didn’t I see you when you thought you’d never stand out?
Didn’t I find you? (They're gonna come to light tonight)
I think, I think that it’s me

Traduction des paroles

Dans d'autres vies
Dans un costume pare balles avec des amis à moi
J'ai écrit l'intrigue
Seulement je savais qui a survécu
Et la nuit
Dans une voiture très rapide sur une montée
Il a fait sauter un panneau de danger
Et est tombé dans les ténèbres, sublime
Mais réveillé juste à temps
Ils vont venir à la lumière ce soir
Ils vont venir à la lumière ce soir
Ils vont venir à la lumière ce soir
Mais pas pour la dernière fois
Dans les jeunes jours
Je fais mon travail scolaire pendant que les voisins jouent
Mais regarder dans l'espace
Sans aucun sentiment à transmettre
Sans regarder sur mon visage
Dans les jeunes jours
Je vole des bases pendant que ma mère prie
Et redoutant de se réveiller
Nostalgie pour un plus de jeu
Ils vont venir à la lumière ce soir
Ils vont venir à la lumière ce soir
Ils vont venir à la lumière ce soir
Mais pas pour la dernière fois
Je ne sais pas ce que tout le monde regardait Je ne me soucie pas de ce que tout le monde riait Je ne sais pas ce que tout le monde regardait je pense, je pense que c'est moi Je ne sais pas ce que tout le monde regardait Je ne me soucie pas de ce que tout le monde riait Je ne sais pas ce que tout le monde regardait je pense, je pense que c'est moi ne vous ai-je pas dit que je pouvais vous entendre courir?
Je ne t'ai pas trouvé quand j'ai su que tu te cachais?
Je ne t'avais pas vu quand tu pensais ne jamais te démarquer?
N'ai-je pas vous trouver? N'ai-je pas vous trouver?
Je ne sais pas ce que tout le monde regardait Je ne me soucie pas de ce que tout le monde riait Je ne sais pas ce que tout le monde regardait (ils vont venir à la lumière ce soir)
Je pense, je pense que c'est moi ne t'ai-je pas vu quand tu pensais ne jamais te démarquer? (Je pense,
Je pense que c'est moi)
N'ai-je pas vous trouver? (Ils vont venir à la lumière ce soir)
Je pense, je pense que c'est moi Je ne sais pas ce que tout le monde regardait Je ne me soucie pas de ce que tout le monde riait Je ne sais pas ce que tout le monde regardait je pense, je pense que c'est moi ne t'ai-je pas vu quand tu pensais ne jamais te démarquer?
N'ai-je pas vous trouver? (Ils vont venir à la lumière ce soir)
Je pense que, je pense que c'est moi