Conspire — Paroles et traduction des paroles de la chanson 1971
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « 1971 » de Conspire.
Paroles
43 years is just enough time
To see it differently, to keep an open mind
43 years ago was just another time
There were other ways to think, it was just a different life
I came back to see if any minds got loose
I checked the rooms, I checked the halls, I checked apartments
I checked the tension of the beams in all the roofs
I checked the knot to see if it was still a noose
I hope the memory’s alive and would still wait for me But it hurts too much to hold it to the light
'Cause knowledge is a fire, the flames are burning higher
And liberty’s not that bad if you just close your eyes
And liberty’s not that bad if you just close your eyes
What you know doesn’t have to burn you away
Everything you chose not to feel is gonna find you someday
Or could my ghost unlearn everything?
Or could my ghost unlearn everything?
Frail flames, unlearn everything
Frail flames, unlearn everything
But for my first footstep once again down this very road my friend,
oh wouldn’t I?
A prophet waiting inside this house
Impatiently he keeps his bags all packed
Saying, «I was never meant to stay here,» just come back
Just paint the walls, repaint the walls, just paint the walls, repaint the
walls, paint the walls, paint the walls, paint the walls
I was made brand new but that image wasn’t you
Would you really put someone down, if you had the choice? Would you really put,
really put someone down there?
Frail flames, unlearn everything
Frail flames, unlearn everything
But for my first footstep once again my friend, oh wouldn’t I Have never even been here altogether
Wouldn’t that be such a problem for us both?
We would’ve never shared a path
A prophet waiting inside this house
Impatiently he keeps his bags all packed
Saying, «I was never meant to stay here,» just come back
A prophet waiting inside this house
Impatiently he keeps his bags all packed
Saying, «I was never meant to stay here,» just come back
I came back to see if any minds got loose
I checked the rooms, I checked the halls, I checked apartments
I checked the tension of the beams in all the roofs
I checked the knot to see if it was still a noose
I hope the memory’s alive and would still wait for me But it hurts too much to hold it to the light
'Cause knowledge is a fire, the flames are burning higher
And liberty’s not that bad if you just close your eyes
What you know doesn’t have to burn you away
Everything you chose not to feel is gonna find you someday
Or could my ghost unlearn everything?
Could my ghost unlearn everything?
Traduction des paroles
43 ans c'est juste assez de temps
Pour le voir différemment, pour garder un esprit ouvert
Il y a 43 ans était juste une autre fois
Il y avait d'autres façons de penser, c'était juste une autre vie
Je suis revenu pour voir si les esprits se sont relâchés
J'ai vérifié les chambres, les couloirs, les appartements
J'ai vérifié la tension des poutres dans tous les toits
J'ai vérifié le nœud pour voir si c'était encore un nœud coulant
J'espère que le souvenir est vivant et qu'il m'attendrait encore mais ça fait trop mal de le tenir à la lumière
Parce que la connaissance est un feu, les flammes brûlent plus haut
Et la liberté n'est pas si mauvaise si vous fermez les yeux
Et la liberté n'est pas si mauvaise si vous fermez les yeux
Ce que vous savez ne doit pas vous brûler
Tout ce que tu as choisi de ne pas ressentir te trouvera un jour
Ou mon fantôme désapprendre tout?
Ou mon fantôme désapprendre tout?
Flammes fragiles, tout désapprendre
Flammes fragiles, tout désapprendre
Mais pour mon premier pas encore une fois sur cette route même mon ami,
oh, n'aurais-je pas?
Un prophète attend à l'intérieur de cette maison
Impatiemment il garde ses sacs tous emballés
En disant: "Je n'ai jamais été censé rester ici", reviens
Juste peindre les murs, repeindre les murs, juste peindre les murs, repeindre les
les murs, peindre les murs, peindre les murs, peindre les murs
J'ai été tout neuf mais cette image n'était pas vous
Tu mettrais vraiment quelqu'un, si tu avais le choix? Voulez-vous vraiment mettre,
vraiment de mettre quelqu'un là-bas?
Flammes fragiles, tout désapprendre
Flammes fragiles, tout désapprendre
Mais pour mon premier pas encore une fois mon ami, oh ne serais-je jamais même été ici tout à fait
Ne serait-ce pas un tel problème pour nous deux?
Nous n'aurions jamais partagé un chemin
Un prophète attend à l'intérieur de cette maison
Impatiemment il garde ses sacs tous emballés
En disant: "Je n'ai jamais été censé rester ici", reviens
Un prophète attend à l'intérieur de cette maison
Impatiemment il garde ses sacs tous emballés
En disant: "Je n'ai jamais été censé rester ici", reviens
Je suis revenu pour voir si les esprits se sont relâchés
J'ai vérifié les chambres, les couloirs, les appartements
J'ai vérifié la tension des poutres dans tous les toits
J'ai vérifié le nœud pour voir si c'était encore un nœud coulant
J'espère que le souvenir est vivant et qu'il m'attendrait encore mais ça fait trop mal de le tenir à la lumière
Parce que la connaissance est un feu, les flammes brûlent plus haut
Et la liberté n'est pas si mauvaise si vous fermez les yeux
Ce que vous savez ne doit pas vous brûler
Tout ce que tu as choisi de ne pas ressentir te trouvera un jour
Ou mon fantôme désapprendre tout?
Mon fantôme désapprendre tout?