Comedian Harmonists — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ich hab für dich 'nen Blumentopf bestellt
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ich hab für dich 'nen Blumentopf bestellt » de Comedian Harmonists.
Paroles
Ich hab' für dich 'nen Blumentopf, 'nen Blumentopf bestellt und hoff',
daß dir der Blumentopf, der Blumentopf gefällt. Es ist der schönste Blumentopf,
der schönste auf der Welt, drum gieß' mir meinen Blumentopf, daß er sich lange
hält.
Emil war der Lieb' entflammt, vom Scheitel bis zur Sohle und sein armes Herze
brannt', glühend wie 'ne Kohle. Doch daß jemand Gold gebraucht, zu schenken
Nerz und Zobel, er zu seiner Holden sprach, einfach aber nobel:
Ich hab' für dich 'nen Blumentopf, 'nen Blumentopf bestellt und hoff',
daß dir der Blumentopf, der Blumentopf gefällt. Es ist der schönste Blumentopf,
der schönste auf der Welt, drum gieß' mir meinen Blumentopf, daß er sich lange
hält.
Rosen, Tulpen, Nelken, alle Blumen welken.
Ich hab' für dich 'nen Blumentopp, 'nen Blumentopf bestellt und hoff',
daß dir der Blumentopf, der Blumentopf jefällt. Es ist der schönste Blumentopp,
der schönste auf der Welt, drum jieß' mir meinen Blumentopp, daß er sich lange
hält.
Eines Abends, wutentbrannt vom Kopf bis zu der Zehe schrie die Holde:
Sei bedankt, lieber Freund, ich gehe! Und den Worten folgt die Tat,
Emil stand bekümmert und er wußt' sich keinen Rat, hat bloß leis' gewimmert:
Mein Schatz ist durchgegangen, (leider), mein Schatz ist durchgegangen,
(leider), behüt' dich Gott, es wär' so schön gewesen, behüt dich Gott…
Ich hab' für dich 'nen Blumentopf, 'nen Blumentopf bestellt und hoff',
daß dir der Blumentopf, der Blumentopf gefällt. Es ist der schönste Blumentopf,
der schönste auf der Welt, drum gieß mir meinen Blumentopf, daß er sich lange
hä-hä-hä-hä-hält.
Traduction des paroles
J'ai commandé un pot de fleurs, un pot de fleurs pour toi et j'espère,
que tu aimes le pot de fleurs, le pot de fleurs. C'est le plus beau Pot de fleurs,
le plus beau du monde, verse-moi mon pot de fleurs, pour qu'il s'étende longtemps
détient.
Emil était L'amour enflammé, du sommet à la semelle et son pauvre cœur
brûle comme du charbon. Mais que quelqu'un avait besoin D'or pour donner
Vison et sable, il a parlé à son Holden, simple mais chic:
J'ai commandé un pot de fleurs, un pot de fleurs pour toi et j'espère,
que tu aimes le pot de fleurs, le pot de fleurs. C'est le plus beau Pot de fleurs,
le plus beau du monde, verse-moi mon pot de fleurs, pour qu'il s'étende longtemps
détient.
Roses, Tulipes, Œillets, toutes les Fleurs se fanent.
J'ai commandé un pot de fleurs pour toi, un pot de fleurs et j'espère,
que le pot de fleurs, le pot de fleurs te tombe dessus. C'est le plus beau Blumentopp,
le plus beau du monde, c'est pourquoi j'ai jeté mon Blumentopp, pour qu'il se
détient.
Un soir, enflammé de colère de la tête à l'orteil cria le Holde:
Merci, cher ami, je m'en vais! Et les paroles suivent L'acte,
Emil était affligé et il ne savait" pas Conseil, a simplement pleuré leis" :
Mon trésor est passé, (malheureusement) mon trésor est passé,
(malheureusement), Garde-toi Dieu, si c'était beau, garde-toi Dieu…
J'ai commandé un pot de fleurs, un pot de fleurs pour toi et j'espère,
que tu aimes le pot de fleurs, le pot de fleurs. C'est le plus beau Pot de fleurs,
le plus beau du monde, verse-moi mon pot de fleurs, afin qu'il se
hä-hä-hä-tient.