Coez — Paroles et traduction des paroles de la chanson Le parole più grandi

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Le parole più grandi » de Coez.

Paroles

E ho scritto le parole più grandi di me ci pioveranno addosso come grandine
t’ho fatto d’ombrello, adesso che il tempo s'è
fatto più bello non ti servirò.
mi hai fatto d’ombrello, adesso che il tempo s'è
fatto più bello non mi servirai.
Ho scritto pagine, pagine sai.
fuori c'è un sole grande spero lo vedrai e un po mi penserai, ma saremo lontani
Un giorno t’alzerai e ci vestiremo uguali
io metterò gli occhiali che mi hai regalato.
E tu t’incazzerai di nuovo con il tuo capo
e ti farai coraggio per restare a galla
non piangerai sulla mia spalla.
E ho scritto le parole più grandi di me ci pioveranno addosso come grandine
t’ho fatto d’ombrello, adesso che il tempo s'è
fatto più bello non ti servirò.
mi hai fatto d’ombrello, adesso che il tempo s'è
fatto più bello non mi servirai.

Traduction des paroles

Et j'ai écrit les mots plus grand que moi va pleuvoir sur nous comme de la grêle
Je t'ai fait un parapluie, maintenant que le temps est passé
Je ne vais pas être d'une quelconque utilité pour vous.
tu m'as fait un parapluie, maintenant que le temps est passé
Je n'aurez pas besoin de vous.
J'ai écrit des pages, des pages, vous savez.
dehors il y a un grand soleil j'espère que vous le verrez et un peu penser à moi, mais nous serons loin
Un jour tu te lèveras et on s'habillera pareil
Je vais mettre les lunettes que tu m'as données.
Et tu vas encore t'énerver contre ton patron.
et vous oserez rester à flot
tu ne vas pas pleurer sur mon épaule.
Et j'ai écrit les mots plus grand que moi va pleuvoir sur nous comme de la grêle
Je t'ai fait un parapluie, maintenant que le temps est passé
Je ne vais pas être d'une quelconque utilité pour vous.
tu m'as fait un parapluie, maintenant que le temps est passé
Je n'aurez pas besoin de vous.