Cmx — Paroles et traduction des paroles de la chanson Musiikin Ystävälliset Kasvot '97

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Musiikin Ystävälliset Kasvot '97 » de Cmx.

Paroles

Hän ovensa avasi, avasi patojensa aukot
aukot kullasta kimalsi, kimalsi auringossa loukot
«Niiden aikojen jälkeen on tiuhaan nähty miehiätanssimassa soilla»
Ei ollut kotia, kotia matkan jälkeen mennä
mennälämpimään sisälle, sisälle piikatyttöön käydä
«Niityn laidalla häilähtääammoin kuollut, kantaa astiassa pimeyttä»
Lihakirja!
Ota käärmeeltäavaimet, ota käärmeeltätahto tiehen
luvut ja salat nahkasäkkiin ja säkki syvään maahan
Ei peto ole kostanut, kostanut mielitietyn manaa
manaa hyvälläkatsonut, katsonut tähden läpi miestä
«Pyhien aattona valuu muurinraosta suolaista vettä»
HIKOILE LOPPUUN TÄMÄSAUNA, SAUNA OLIOIDEN SIUNAAMA
SIUNAAMA PERKELEITTEN SAARNAAJAN, SAARNAAJAN EMÄNTIEN SALVOMAN!
«Kesken synnytyksen kuollut tyttölöytyy huomenissa metsästä»
Lihakirja!
:;Ota käärmeeltäavaimet…:;

Traduction des paroles

Il ouvrit sa porte, ouvrit les ouvertures de ses barrages.
des ouvertures d'or scintillaient, scintillaient dans les trous du soleil
"Depuis ces jours, nous avons vu des hommes danser sur les marais.»
Il n'y avait pas de Maison, Pas de maison après le voyage pour aller
passons à l'intérieur, passons à l'intérieur.
"Sur le bord de la prairie, les morts, portant l'obscurité dans un récipient»
Une livre de viande!
Prenez les clés de serpent, prenez la tente de serpent
figures et secrets dans un sac en cuir et un sac dans un sol profond
La Bête n'a pas vengé, a vengé le mana de l'esprit.
Mana bonne humeur, regarda à travers l'étoile à l'homme
"A la veille des vacances, l'eau salée coule du mur»
TRANSPIREZ CE SAUNA, BÉNI PAR LES CRÉATURES DU SAUNA
BÉNI PAR LE PRÉDICATEUR DES DIABLES, LE SALVOMANE DES MISSIONNAIRES DU PRÉDICATEUR!
"Au milieu du travail, la fille morte tombera des bois demain.»
Une livre de viande!
:; Prendre le serpent clés…:;