Claudio Baglioni — Paroles et traduction des paroles de la chanson Che Begli Amici
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Che Begli Amici » de Claudio Baglioni.
Paroles
amici: guarda un po'! ma che avvenimento
pecorella smarrita alle porte!
lui: fo' la parte della pecora smarrita
amici: ha un’arietta un po' intimidita
mettiamolo in mezzo che ci si diverte!
lui: sto in disparte … se mi vedono finita!
amici: quale grande importante data
sua altezza qui al bar dopo un mese!
lui: non sono scuse …
ho avuto un sacco da studiare …
amici: sai non per puntualizzare
ma con quella ci hai studiato
o ci hai fatto altre cose
lui: studio francese … cosa c' da sghignazzare …
e non capisco perch© mai
voi vi impicciate sempre
badate ai fatti vostri voi che io penso ai miei …
amici: se ti riscaldi tanto
stavolta la cosa pi№ grossa …
lui: doppia scommessa che non me ne importa
niente …
amici: niente niente cosi' eccitante
che pi№ di una volta gli hai dato una smossa …
lui: una che scassa … come lei ne trovo tante …
mi tiene un po' di compagnia finch© mi fa piacere
finch© m'invento una bugia … la mando via
amici: e chi l’avrebbe detto
ch’eri il primo a lasciare gli amici!
lui: dieci perle come voi … che dispiacere!
amici: dispiacere non devi avere …
sarete due sposi amorosi e felici
lui: che begli amici! … andate a dare via il sedere!
e non capisco perch© mai voi vi impicciate sempre
badate ai fatti vostri voi che io penso ai miei …
amici: pecorella smarrita cotto
senno' non l’avrebbe cosi' presa male
lui: ma guarda un po' che cosa vanno ad inventare
ma guarda un po' … che cosa vanno ad inventare
ma guarda un po' … che cosa vanno ad inventare
amici: pecorella smarrita cotto
la bimba gli ha fatto un bel buco nel cuore
lui: ma quale buco?
amici: pecorella smarrita fatto
stavolta per lui non c' nulla da fare
lui: ma che vuoi fare?
amici: pecorella smarrita in lutto
chiss quale santo puІ ancora pregare?
lui: ma che pregare!
amici: pecorella smarrita cotto
la bimba gli ha fatto un bel buco nel cuore!
lui: e anche se fosse?
amici: pecorella smarrita fatto
stavolta per lui non c' niente da fare
lui: a quel paese!
Traduction des paroles
amis: regarde ça! mais ce un événement
brebis perdues de la maison aux portes!
il faisait partie du mouton perdu
amis: elle a un peu intimidé arietta
mettons-le au milieu de s'amuser!
il: je rester à l'écart ... s'ils me voient fini!
amis: quelle grande date importante
Votre Altesse ici au bar après un mois!
il: pas d'excuses …
J'ai eu beaucoup d'étude …
amis: vous savez pas à souligner
mais avec ça tu nous as étudiés
ou avez-vous d'autres choses
est: étude française ... ce qu'il y a à se moquent …
et je ne comprends pas pourquoi© jamais
tu es toujours dans le chemin
occupe toi de tes affaires je pense aux miennes …
amis: si vous réchauffez tellement
cette fois, la plus grande№ chose …
il: double pari que je ne me soucie pas
Rien …
amis: rien de si excitant
que plus№ qu'une fois vous lui avez donné un émoi …
il: celui qui tombe ... comme elle en trouve tant …
il me tient compagnie jusqu'à ce que© je l'aime
Finch© j'invente un mensonge ... Je l'envoie de suite
amis: et qui aurait dit ça
que vous avez été le premier à laisser des amis!
il: dix perles comme vous ... quel dommage!
amis: le mécontentement que vous n'avez pas à avoir …
vous serez deux conjoints aimants et heureux
il: quels beaux amis! ... allez obtenir votre cul!
et je ne comprends pas pourquoi tu interfères toujours
occupe toi de tes affaires je pense aux miennes …
amis: moutons perdus cuits
sinon, elle ne l'aurait pas pris si mal.
il: Mais regardez ce qu'ils vont inventer
mais à y regarder de ... ce qu'ils vont inventer
mais à y regarder de ... ce qu'ils vont inventer
amis: moutons perdus cuits
le bébé a percé un trou dans son cœur.
il: Mais quel trou?
amis: moutons perdus fait
cette fois, il n'y a rien à faire pour lui
il: Mais Que voulez-vous faire?
amis: moutons perdus en deuil
qui sait quelle Sainte fille prie encore?
il: Mais qu'à prier!
amis: moutons perdus cuits
le bébé a percé un trou dans son cœur!
il: et même si elle est?