Claudio Baglioni — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ancora no
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ancora no » de Claudio Baglioni.
Paroles
La mia faccia sul vetro
e ogni cosa va via risucchiata indietro
lungo la ferrovia metro
dopo metro
La mia borsa a cuscino e chi dorme così
perso in un cammino che non si ferma qui
e non fa mai mattino
La vita è un sogno senza senso
eppure ne ho un bisogno immenso
e penso a lei e penso a lei
a tutto quanto tutto quello che vorrei
Quanta pioggia ho veduto cadere leggera
quante volte ho sognato sui ponti la sera
quanta polvere quante città
quanta vita ho lasciato qua e là
quanta strada da fare però quanta strada
ancora non lo so
La mia giacca di pelle buttata di là
vecchia e un po' ribelle
come la via che va
dagli occhi miei alle stelle
La mia acqua è un veleno
che mi scorre giù
mentre corre il treno
e non so alzarmi in su
e aggrapparmi al freno
Ma oggi è un giorno buio pesto
comunque io ritorno presto
e resto a lei
e resto a lei
e tutto quanto e tutto quello che vorrei
Quanta pioggia ho veduto cadere leggera
(ti amo davvero
è vero che ti amo io)
quante volte ho sognato sui ponti la sera
(ti amo lo giuro
e giuro che ti amo io)
quanta polvere quante città
(sempre di più)
quanta vita ho lasciato qua e là
(molto di più)
quanta strada da fare però quanta strada
ancora ancora non lo so
(ancora no)
Ancora no ancora no
ancora no ancora no
ancora non lo so
ancora non lo so
ancora non lo so
Traduction des paroles
Mon visage sur le verre
et tout s'en va aspiré en arrière
le long du chemin de fer de métro
après compteur
Mon oreiller et qui dort comme ça
perdu dans un chemin qui ne s'arrête pas là
et il n'est jamais Matin
La vie est un rêve sans signification
pourtant j'en ai énormément besoin
et je pense à elle et je pense à elle
pour tout tout ce que je voudrais
Combien de pluie j'ai vu tomber la lumière
combien de fois ai je rêvé de ponts le soir
la quantité de poussière combien de villes
combien de vie ai-je laissé ici et là
comment aller loin, mais jusqu'où
Je ne sais toujours pas.
Ma veste en cuir jetée là bas
vieux et un peu rebelle
comme le chemin va
de mes yeux aux étoiles
Mon eau est un poison
qui coule
pendant que le train circule
et je ne peut pas se lever
et accrochez vous au frein
Mais aujourd'hui est un jour sombre pesto
de toute façon, je serai bientôt de retour.
et je me repose pour elle
et je me repose pour elle
et tout ça et tout ce que je voudrais
Combien de pluie j'ai vu tomber la lumière
(Je vous aime vraiment
est-il vrai que je vous aime)
combien de fois ai je rêvé de ponts le soir
(Je vous aime je vous jure
et je vous jure que je vous aime)
la quantité de poussière combien de villes
(de plus en plus)
combien de vie ai-je laissé ici et là
(beaucoup plus)
comment aller loin, mais jusqu'où
encore ne le savons pas encore
(pas encore)
Toujours non toujours non
toujours non toujours non
Je ne sais toujours pas.
Je ne sais toujours pas.
Je ne sais toujours pas.