Clare Bowditch — Paroles et traduction des paroles de la chanson When the Lights Went Down

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « When the Lights Went Down » de Clare Bowditch.

Paroles

hii-iiiiii-iiii oh This won’t bring our dog back,
this won’t unstitch time,
and if i had a dollar now for everytime time i’d hollared out your name,
I’d buy us a wordmine
And at our mine she’d be rubies,
deep and down,
you’d find pearls,
coz underneath this cave,
there are a thousand crashing waves,
one of them knows you,
When the lights went down you shined,
like a mirror train at dawn,
with your back carriages closed,
yet the front ones,
always on show,
this won’t bring our dog back,
this will not unstitch time,
yet deep inside the rabbit’s heart where all the windows pull apart,
the sun will making me diamonds,
and you lay them on the foreshore,
for your girl’s mother to see,
thinking underneath this cave,
there are a thousand crashing waves,
one of them annoys me,
When the lights went down,
you shone,
like a mirror train at dawn,
with your back carriages closed,
and your front ones always on show,
from the thirteenth pillar at dawn,
the moon looked on,
she looked on,
with our dog alive in her arms,
hi-iiiiiiii-iiiiii oh oh When the lights went down,
you shone,
like a mirror train at dawn,
with your back carriages closed,
yet your front ones always on show

Traduction des paroles

hii-iiiiii-IIII oh ça ne ramènera pas notre chien,
cela ne décousent temps,
et si j'avais un dollar à chaque fois j'aurais crié ton nom,
Je nous achèterais une mine de mots
Et à notre mine elle serait rubis,
profond et vers le bas,
tu trouverais des perles,
coz sous cette grotte,
il y a mille vagues qui s'écrasent,
l'un d'eux sait que vous,
Quand les lumières se sont éteintes vous avez brillé,
comme un train miroir à l'aube,
avec vos voitures arrière fermées,
pourtant, ceux de l'avant sont,
toujours sur le spectacle,
ça ne ramènera pas notre chien,
ce ne sera pas décousent temps,
pourtant au fond du cœur du lapin où toutes les fenêtres se séparent,
le soleil me fera des diamants,
et vous les avez mis sur l'estran,
pour que la mère de ta fille voie,
penser sous cette grotte,
il y a mille vagues qui s'écrasent,
l'un d'eux m'agace,
Quand les lumières se sont vers le bas,
vous brillé,
comme un train miroir à l'aube,
avec vos voitures arrière fermées,
et vos Avant toujours sur le spectacle,
du treizième pilier à l'aube,
la lune regardé sur,
elle regarda sur,
avec notre chien vivant dans ses bras,
Salut-iiiiiiii-IIIIII oh oh quand les lumières se sont éteintes,
vous brillé,
comme un train miroir à l'aube,
avec vos voitures arrière fermées,
pourtant vos front ones toujours sur le spectacle