Chumbawamba — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Song Collector

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Song Collector » de Chumbawamba.

Paroles

The Folk Society meet on Thursday nights
Clear their throats and put their coughs to flight
To sing the dusty cobwebs from the room
A repertoire both in and out of tune
Don’t assume a singalong, or worse
This history in song and countless verse
Pays homage to the man who, long ago
Collected all the songs the singers know
Collected all the songs the singers know
Edward Alexander, man of action
Armed only with his reel-to-reel contraption
One hundred years ago in mac and boots
Set out to faithfully preserve the region’s roots
And every night in some small village inn
Fortified with fortitude and gin
Mr Alexander, for a shilling
Would thus record your song, if you were willing
Would thus record your song, if you were willing
So word got round, and soon there formed a queue
And the line of willing singers grew and grew
Brass for oohs and aahs? You can’t go wrong
When there’s someone paying a shilling for a song
When all his tapes are filled up, Edward leaves
There’s a history preserved, so he believes
But all the so-called singers back inside
They know they took a city scholar for a ride
They know they took a city scholar for a ride
For they shook the man for every coin he’d got
With words and tunes all made up on the spot
Invented tales not twenty minutes old
So history, like ale, is bought and sold
The old contraption’s packed away and boxed
And a century is marked upon the clock
So tradition holds that Edward’s great collection
Is honoured with a weekly resurrection
Honoured with a weekly resurrection
And now the old Society sing the songs
Word for word, and kept where they belong
As once again, they eulogise the past
You can hear the ghosts of history laughing last
You can hear the ghosts of history laughing last

Traduction des paroles

La société folklorique se réunit le jeudi soir
Égorger et mettre leurs toux à la fuite
Pour chanter les toiles d'araignées poussiéreuses de la pièce
Un répertoire à la fois dans et hors de l'air
Ne supposez pas un singalong, ou pire
Cette histoire en chanson et en vers innombrables
Rend hommage à l'homme qui, il y a longtemps
Recueilli toutes les chansons que les chanteurs connaissent
Recueilli toutes les chansons que les chanteurs connaissent
Edward Alexander, homme d'action
Armé seulement avec son engin bobine à bobine
Il y a cent ans dans mac and boots
Afin de préserver fidèlement les racines de la région
Et tous les soirs dans une petite auberge du village
Fortifié de courage et de gin
M. Alexander, pour un shilling
Serait donc enregistrer votre chanson, si vous étiez prêt
Serait donc enregistrer votre chanson, si vous étiez prêt
Alors le mot s'est arrondi, et bientôt il a formé une file d'attente
Et la ligne des chanteurs volontaires a grandi et a grandi
Cuivres pour oohs et aahs? Vous ne pouvez pas vous tromper
Quand quelqu'un paie un shilling pour une chanson
Quand toutes ses bandes sont remplies, Edward part
Il y a une histoire préservée, donc il croit
Mais tous les soi-disant chanteurs à l'intérieur
Ils savent qu'ils ont pris un étudiant de la ville pour un tour
Ils savent qu'ils ont pris un étudiant de la ville pour un tour
Car ils ont secoué l'homme pour chaque pièce qu'il avait reçue
Avec des mots et des airs tous faits sur place
Contes inventés pas vingt minutes
Ainsi, l'histoire, comme la bière, est achetée et vendue
Le vieux engin est emballé et emballé
Et un siècle est marqué sur l'horloge
La tradition veut donc que la grande collection D'Edward
Est honoré par une résurrection hebdomadaire
Honoré d'une résurrection hebdomadaire
Et maintenant la vieille société chante les chansons
Mot pour mot, et gardé où ils appartiennent
Comme une fois de plus, ils font l'éloge du passé
Vous pouvez entendre les fantômes de l'histoire rire dernier
Vous pouvez entendre les fantômes de l'histoire rire dernier