Chrystian & Ralf — Paroles et traduction des paroles de la chanson É só dizer o preço
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « É só dizer o preço » de Chrystian & Ralf.
Paroles
E vou dá um tempo na minha paixão
Quero dar sossego pro meu coração
Já amei demais e acabei sozinho
Chega de sonhar não quero mais sofrer
Uma noite apenas é o que eu quero ter
Nunca mais me entrego pra qualquer carinho
Nada de promessa, nada de valor
Só amor de cama, transa sem amor
Quero a liberdade de um passarinho
Não quero o seu nome não pergunte o meu
Quando eu te esquecer você já me esqueceu
Depois cada um procura o seu caminho
Quero um amor bandido para um dia só
Amor sem saudade é muito melhor
E Se amanhã te encontro andando pela rua já nem teconheço
R Quero um amor bandido para não me prender
O Nenhum compromisso pra me arrepender
Se eu quiser amor, eu pago quando for é só dizer o preço
Traduction des paroles
Et je vais donner un temps dans ma passion
Je veux donner la paix à mon cœur
J'ai trop aimé et j'ai fini seul
Plus de rêve Je ne veux plus souffrir
Une nuit est juste ce que je veux avoir
Je ne me donne jamais à aucune affection
Aucune promesse, aucune valeur
Seulement l'amour lit, baise sans amour
Je veux la liberté d'un petit oiseau
Je ne veux pas de ton nom ne demande pas le mien
Quand je vous oublier vous avez oublié moi
Puis chacun regarde son chemin
Je veux un voyou d'amour pour un jour
L'amour sans désir est beaucoup mieux
Et si demain je te trouve marchant dans la rue Je ne tresse même pas
R tu veux qu'un voyou d'amour ne m'arrête pas
Le pas d'engagement à regretter
Si je veux l'amour, je paie quand il est juste dire le prix