Chris Roberts — Paroles et traduction des paroles de la chanson Wenn Du Fühlst Was Ich Fühl
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Wenn Du Fühlst Was Ich Fühl » de Chris Roberts.
Paroles
Ich seh das Licht
in deinen Augen,
das ich, seit ich leb,
noch niemals sah.
Du bist da,
ich hab das Gefühl,
diesmal könnt es für immer sein.
Bei dir fällt mir
ein Lied von gestern ein:
It’s forever,
now or never.
Und wenn du fühlst, was ich fühl,
wenn du siehst, was ich seh,
mit mir träumst, was ich träum,
mit mir gehst, wo ich geh,
dann glaube ich — Du bist der Mensch
für den ich geboren bin.
Ja, wenn du fühlst, was ich fühl,
wenn du magst, was ich mag,
wenn du denkst, wie ich denk,
jede Nacht, jeden Tag,
dann weiss ich, dass ich ohne dich
ganz einfach verloren bin.
Ich fühl deine Haut,
hör dein Herz schlagen,
wünsch mir, das mit uns
geht nie vorbei,
nie vorbei.
Ich glaub nicht nur an das,
was ich mit Händen greifen kann.
Du bist so nah,
dass ich es fühlen kann.
It’s forever,
now or never.
Und wenn du fühlst…
Traduction des paroles
Je vois la Lumière
dans tes Yeux,
le moi, depuis que je vis,
jamais vu.
Vous êtes là,
j'ai le Sentiment,
cette fois, ça peut être pour toujours.
Avec toi, je tombe
une Chanson d'hier:
C'est pour toujours,
maintenant ou jamais.
Et si tu ressens ce que je ressens,
si tu vois ce que je vois,
avec moi, je rêve ce que je rêve,
aller avec moi où je vais,
alors je crois-tu es L'homme
je suis né.
Oui, si tu ressens ce que je ressens,
si vous aimez ce que j'aime,
si vous pensez comment je pense,
chaque Nuit, chaque Jour,
alors je sais que je suis sans toi
je suis tout simplement perdu.
Je sens ta Peau,
écoutez votre cœur battre,
souhaite-moi cela avec nous
ne passe jamais,
jamais fini.
Je ne crois pas seulement à cela,
ce que je peux saisir avec les mains.
Vous êtes si proche,
que je peux le sentir.
C'est pour toujours,
maintenant ou jamais.
Et si vous vous sentez…