Chokebore — Paroles et traduction des paroles de la chanson Pacific Sleep Patterns
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Pacific Sleep Patterns » de Chokebore.
Paroles
Nothing stopped but the dullness, all the dullness
All my enemies, they can see in the dark
In the dark, they see double
I swear, I don’t need this trouble, oh
It’s the end of the raining, the end of the raining, and
Your hands fluttering on
They’re moving slow like some wicked animal
Nothing stopped but the dullness, all the dullness
All my enemies, they can see in the dark
In the dark, they see double
I swear, I don’t need this trouble, oh
It’s the end of the raining, the end of the raining, and
Your hands fluttering on
They’re moving slow like some wicked animal
Oh, they’re moving slow like some wicked animal
Traduction des paroles
Rien ne s'est arrêté, mais la matité, toute la matité
Tous mes ennemis, ils peuvent voir dans le noir
Dans l'obscurité, ils voient double
Je jure, je n'ai pas besoin de ce problème, oh
C'est la fin de la pluie, de la fin de la pluie, et
Vos mains flottent sur
Ils se déplacent lentement comme un méchant animal
Rien ne s'est arrêté, mais la matité, toute la matité
Tous mes ennemis, ils peuvent voir dans le noir
Dans l'obscurité, ils voient double
Je jure, je n'ai pas besoin de ce problème, oh
C'est la fin de la pluie, de la fin de la pluie, et
Vos mains flottent sur
Ils se déplacent lentement comme un méchant animal
Oh, ils bougent lentement comme un méchant animal