Charley Patton — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dry Spell Blues (Pt. 2) / Son House
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dry Spell Blues (Pt. 2) / Son House » de Charley Patton.
Paroles
It have been so dry you can make a powderhouse out of the world
Well, it have been so dry you can make a powderhouse out of the world
Then all the moneymen like a rattlesnake in his coil
I done throwed up my hands, Lord, and solemnly swore
I done throwed up my hands, Lord, and solemnly swore
There ain’t no need of me changing towns, it’s a drought everywhere I go
It’s a dry old spell everywhere I been
Lord, it’s a dry old spell everywhere I been
I believe to my soul this old world is about to end
Well I stood in my back yard, wrung my hands and screamed
I stood in my back yard, I wrung my hands and screamed
And I couldn’t see nothing, couldn’t see nothing green
Oh Lord have mercy if you please
Oh Lord have mercy if you please
Let your rain come down and give our poor hearts ease
These blues, these blues is worthwhile to be heard
Oh, these blues is worthwhile to be heard
For it’s very likely bound to rain somewhere
Traduction des paroles
Il a été si sec que vous pouvez faire une poudrière hors du monde
Eh bien, il a été si sec que vous pouvez faire une poudrière hors du monde
Puis tous les moneymen comme un serpent à sonnettes dans sa bobine
J'ai jeté mes mains, Seigneur, et j'ai juré solennellement
J'ai jeté mes mains, Seigneur, et j'ai juré solennellement
Il n'y a pas besoin que je change de ville, c'est une sécheresse partout où je vais
C'est un mauvais sort partout où j'étais
Seigneur, c'est un mauvais sort partout où j'étais
Je crois à mon âme que ce vieux monde est sur le point de se terminer
Eh bien, je me tenais dans ma cour arrière, je me suis tordu les mains et j'ai crié
Je me tenais dans ma cour arrière, je me suis tordu les mains et j'ai crié
Et je ne voyais rien, Je ne voyais rien de vert
Seigneur aie pitié si tu veux
Seigneur aie pitié si tu veux
Laisse tomber ta pluie et donne à nos pauvres cœurs de l'aisance
Ces bleus, ces bleus valent la peine d'être entendus
Oh, ces bleus valent la peine d'être entendus
Car il est très probable qu'il pleuve quelque part