Charles Aznavour — Paroles et traduction des paroles de la chanson Con

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Con » de Charles Aznavour.

Paroles

Con un sonreír eterno en tus labios
Con una mirada que habla de amores
Pareces la obra de los orfebres
Te quiero a ti sólo a ti mi amor
Con tu corazón que es tan vulnerable
Con todo el furor que a veces te asalta
Yo no sé si eres ángel o diablo
Más mi vivir ha cambiado en ti
Los que dicen y predicen
Que debemos fracasar
Yo los ignoro y te adoro
Todavía aún más
Con tus ademanes de nueva ola
Con la forma extraña de usar tu idioma
Con la juventud que tiene tu vida
Yo te querré proteger mi amor
Con tu pensamiento en mil locuras
Con tu gran amor das gusto a la vida
Yo encontré en ti toda una armonía
Y te amaré siempre a ti mi amor
Con ese pudor que es casi inocencia
Con ese candor de tu inconciencia
Con tu madurez tan junto a la infancia
Yo te querré proteger mi amor
Con tu fina piel, tu ruidosa voz
Tu infantil reír, tu ser personal
De ponerse a hablar de no importa qué
Todo hace que viva en ti

Traduction des paroles

Avec un sourire éternel sur vos lèvres
Avec un regard qui parle d'amour
Tu ressembles au travail des Orfèvres
Je T'Aime Seulement Toi Mon Amour
Avec ton cœur qui est si vulnérable
Avec toute la rage qui vous assaille parfois
Je ne sais pas si tu es un ange ou un diable
Plus ma vie a changé en toi
Ceux qui disent et prédisent
Que nous devons échouer
Je les ignore et je t'adore
Encore plus
Avec votre nouvelle vague se déplace
Avec l'étrange façon d'utiliser votre langue
Avec la jeunesse de votre vie
Je veux que tu protèges mon amour
Avec votre pensée dans mille folies
Avec votre grand amour vous donnez du plaisir à la vie
J'ai trouvé en toi toute une harmonie
Et je vais toujours t'aime mon amour
Avec cette modestie c'est presque l'innocence
Avec cette franchise de votre inconscience
Avec votre maturité si proche de l'enfance
Je veux que tu protèges mon amour
Avec ta peau fine, ta voix forte
Votre rire enfantin, votre moi personnel
De parler de n'importe quoi
Tout me fait vivre en toi