Chaos Theory — Paroles et traduction des paroles de la chanson Soulcage
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Soulcage » de Chaos Theory.
Paroles
We could start a fire.
As we pray, for the flames to go higher, in the rain.
We could carve our initials, on display.
But even skin crumples, and even trees age.
Oooooh. All we should’ve known.
Oooooh. That we’re both alone.
We could melt the ice in the summertime,
it’ll take a while till we realise,
everything illuminates, tentatively,
everything evaporates, eventually.
It’s not to say its not worth it, to make a scene. Take love and return it,
like they do on silver screens.
You can keep the footage, you can keep the change, cause the years will come
and her tears will rearrange.
Oooooh. All we should’ve known.
Oooooh. That we’re both alone.
We could melt the ice in the summertime,
it’ll take a while till we realise,
everything illuminates, tentatively,
everything evaporates, eventually.
What good would it do x2
What good would it do, to take me with you
What good would it do x2
What good would it do, to hold on to you.
What good would it do x2
What good would it do, to take me with you
What good would it do x2
What good would it do, to hold on to you.
Traduction des paroles
Nous pourrions commencer un feu.
Pendant que nous prions, pour que les flammes montent plus haut, sous la pluie.
Nous pourrions sculpter nos initiales, sur l'affichage.
Mais même la peau se froisse, et même les arbres vieillissent.
Oooooh. Tous, nous devrions l'avoir connu.
Oooooh. Que nous sommes tous les deux seuls.
Nous pourrions faire fondre la glace en été,
ça prendra du temps avant qu'on réalise,
tout éclaire, provisoirement,
tout s'évapore, finalement.
Cela ne veut pas dire que cela ne vaut pas la peine, de faire une scène. Prendre l'amour et de la retourner,
comme ils le font sur les écrans d'argent.
Vous pouvez garder les images, vous pouvez garder le changement, parce que les années viendront
et ses larmes vont se réorganiser.
Oooooh. Tous, nous devrions l'avoir connu.
Oooooh. Que nous sommes tous les deux seuls.
Nous pourrions faire fondre la glace en été,
ça prendra du temps avant qu'on réalise,
tout éclaire, provisoirement,
tout s'évapore, finalement.
À quoi ça servirait x2
À quoi ça servirait de m'emmener avec toi
À quoi ça servirait x2
À quoi bon le faire, de s'accrocher à vous.
À quoi ça servirait x2
À quoi ça servirait de m'emmener avec toi
À quoi ça servirait x2
À quoi bon le faire, de s'accrocher à vous.