Чёрный Обелиск — Paroles et traduction des paroles de la chanson Полночь
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Полночь » de Чёрный Обелиск.
Paroles
Мрачной ухмылкой ощерился дом;
Улиц горбаты хребты.
Движется время своим чередом,
К полночи близишься ты.
Страх за тобой по пятам семенит,
В серый закутавшись плащ.
В комнате тонкою нитью звенит
Твой истерический плач.
В скрюченных пальцах деревьев и пней
Мается чья-то душа.
Время летучих мышей и теней
Стрелки приблизить спешат.
Слышится поступь — кто-то идет;
Двери запри на засов.
Близится грозное время — и вот
слышишь ты бой часов.
Это — полночь!
Скалится в окнах зловеще луна;
Ужас владеет тобой.
Страх неизвестного пробуй до дна —
близится час роковой.
Слышится поступь — кто-то идет;
Двери запри на засов.
Близится грозное время — и вот
слышишь ты бой часов.
Это — полночь!
Traduction des paroles
Un sourire lugubre;
Crêtes de gorbata.
Le temps se déplace,
À minuit близишься tu.
La peur de vous sur les talons,
Dans un manteau gris enveloppé.
Dans la pièce, un fil fin sonne
Tes pleurs hystériques.
Dans les doigts tordus des arbres et des souches
L'âme de quelqu'un s'effondre.
Le temps des chauves-souris et des ombres
Les flèches se rapprochent.
On entend l'acte-quelqu'un vient;
Verrouille les portes.
Un temps terrible approche — et voici
vous entendez le combat de l'horloge.
C'est minuit!
Rock dans les fenêtres de la lune sinistre;
L'horreur te possède.
La peur de l'inconnu goûter à fond —
l'heure fatidique approche.
On entend l'acte-quelqu'un vient;
Verrouille les portes.
Un temps terrible approche — et voici
vous entendez le combat de l'horloge.
C'est minuit!