Celine Dion — Paroles et traduction des paroles de la chanson Piaf chanterait du rock
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Piaf chanterait du rock » de Celine Dion.
Paroles
Elle tait ne dans la rue
On croyait son histoire
Elle mettait son me nu Comme aujourd’hui les rock-stars
She was born in the street
We believed in her story
She exposed her soul
Like today’s rock stars
Sa carrire c’tait sa vie
Et tant pis si a vous choque
Si Piaf vivait aujourd’hui
Sa «Vie en rose» serait en rock
Et m&Ecicr;me son «Hymne l’amour»
Sonnerait au got du jour
He carreer was her life
And even if you’re shocked
If Piaf was living today
He «Vie en rose» would be rock
And even her «Hymne l’amour»
Would sound to today’s taste
Piaf chanterait du rock
Elle vivrait aujourd’hui
Avec son poque
Piaf chanterait du rock
Elle serait elle aussi
Sous le choc
De la musique rock
Piaf would sing rock
She would live today
With her era
Piaf would sing rock
She would be too
Under the impact
Of the rock music
Elle vivait au maximum
Ses passions comme ses chansons
Et quand elle aimait un homme
L’univers savait son nom
She would live at maximum
Her passions as well as her songs
And when she was in love with a man
The whole universe knew his name
Vous qui poursuivez son cri
Remettez vos montres l’heure
Si Piaf vivait aujourd’hui
Son «Cri du coeur» serait rockeur
Elle hurlerait pleine sono
Son «Homme la moto»
You who are chasing her shout
Put your watches back on time
If Piaf would live today
Her «Cri du coeur» would be rocker
She would howl at full sound
Her «Homme la moto»
Piaf chanterait du rock
Elle vivrait aujourd’hui
Avec son poque
Piaf chanterait du rock
Elle serait elle aussi
Sous le choc
De la musique rock
Piaf would sing rock
She would live today
With her era
Piaf would sing rock
She would be too
Under the impact
Of the rock music
by: Luc Plamondon, Germain Gauthier
Traduction des paroles
Elle tait ne dans la rue
Sur croyait son histoire
Elle mettait son me nu comme aujourd'hui les rock-stars
Elle est née dans la rue
Nous avons cru en son histoire
Elle a exposé son âme
Comme les rock stars d'aujourd'hui
Sa carrire c'tait sa vie
Et tant pis si vous choque
Si Piaf vivait aujourd'hui
Sa "vie en rose" serait en rock
Et m&Ecicr;me son " Hymne l'amour»
Sonnerait au got du jour
Il carrière était sa vie
Et même si vous êtes choqué
Si Piaf vivait aujourd'hui
Il "Vie en rose" serait rock
Et même son " Hymne l'amour»
Sonnerait au goût d'aujourd'hui
Piaf chantait du rock
Elle vivrait aujourd'hui
Avec son poque
Piaf chantait du rock
Elle serait elle aussi
Sous le choc
De la musique rock
Piaf chantait du rock
Elle va vivre aujourd'hui
Avec son époque
Piaf chantait du rock
Elle serait trop
Sous l'impact
De la musique rock
Elle vivait au maximum
Ses passions comme ses chansons
Et quand elle aimait un homme
L'univers savait fils nom
Elle vivrait au maximum
Ses passions ainsi que ses chansons
Et quand elle était en amour avec un homme
Tout l'univers connaissait son nom
Vous qui poursuivez fils cri
Remettez vos montres l'heure
Si Piaf vivait aujourd'hui
Son "Cri du coeur" serait rockeur
Elle hurlerait pleine sono
Son " Homme la moto»
Vous qui poursuivez son cri
Remettez vos montres à l'heure
Si Piaf vivrions aujourd'hui
Son "Cri du coeur" serait rocker
Elle hurlait à plein son
Son " Homme la moto»
Piaf chantait du rock
Elle vivrait aujourd'hui
Avec son poque
Piaf chantait du rock
Elle serait elle aussi
Sous le choc
De la musique rock
Piaf chantait du rock
Elle va vivre aujourd'hui
Avec son époque
Piaf chantait du rock
Elle serait trop
Sous l'impact
De la musique rock
par: Luc Plamondon, Germain Gauthier