Cécile Corbel — Paroles et traduction des paroles de la chanson Raggle taggle gypsy

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Raggle taggle gypsy » de Cécile Corbel.

Paroles

There were three young gypsies came to our hall door
They came brave and boldly o
And there's one sang high and the other sang low
And the lady's seen the raggle-taggle gypsy o

It was upstairs and downstairs the lady went
Put on her suit of leather o
It was the cry all around her door
She's away with the raggle-taggle gypsy o

It was late last night that the lord came in
Inquiring for his a-lady o
The serving girls replied to him all
She's away with the raggle-taggle gypsy o

O then saddle for me me milk-white steed
Me big horse is not speedy o
I will ride and I'll seek my bride
She's away with the raggle-taggle gypsy o

O then he rode east and he rode west
He rode north and south also
But when he rode to the wide open field
It was there that he spied his a-lady o

O then why do you leave your house and your land?
Why do you leave you money o?
And why do you leave your only only-wedded lord
All for a raggle-taggle gypsy o?

What do I care for me house and me land?
What do I care for money o?
And what do I care for me only-wedded lord?
I'm away with the raggle-taggle gypsy o

Well it was there last night you'd a goosefeather bed
With blankets drawn so comely o
Tonight you'll lie in a wide open field
In the arms of your raggle-taggle gypsy o

What do I care for a goose-feather bed
With blankets drawn so comely o?
Tonight i'll lie in a wide open field
In the arms of me raggle-taggle gypsy o

Often you rode east when I rode west
You rode high when I rode low
I'd rather have a kiss of the yellow gypsy's lips
Than all of the cashier's money o

I'd rather have a kiss
I'd rather have a kiss of the yellow gypsy's lips
Than all of the cashier's money o

Traduction des paroles

Il y avait trois jeunes gitans sont venus à notre porte de la salle ils sont venus courageux et hardiment o et il y a un a chanté haut et l'autre a chanté bas et la dame a vu la gitane raggle-taggle o il était en haut et en bas la dame est allé mettre son costume de cuir o c'était le cri tout autour de sa porte elle est partie avec la gitane raggle-taggle o il était tard hier soir que le Seigneur est venu pour demander sa dame a o les filles de service lui a répondu tout elle est partie avec la gitane raggle-taggle O O puis selle pour moi moi lait-White Steed me big horse is not Speedy O I will ride and i'll seek my bride she's away with the raggle-Taggle Gypsy o o then he rode East and he rode West he rode North and South also but when he rode to the wide open field It was there that he spied his A-Lady O O then why do you leave your house and Your Land?
Pourquoi vous laissez de l'argent o?
Et pourquoi laissez - vous votre seul Seigneur marié tout pour un gitan o raggle-taggle?

Qu'est-ce que je me soucie de ma maison et de ma terre?
Qu'est-ce que je me soucie de l'argent o?
Et qu'est-ce que je me soucie de moi seul-Seigneur marié?
Je suis parti avec le raggle-taggle gypsy O Eh bien, il était là hier soir, vous auriez un lit de chair de poule avec des couvertures dessinées si belle o Ce soir, vous serez couché dans un grand champ ouvert dans les bras de votre raggle-taggle gypsy o Que dois-je prendre soin d "un lit de plumes d" oie avec des couvertures
Ce soir je m'allongerai dans un grand champ dans les bras de ma gitane en lambeaux O souvent tu montais à l'est quand je montais à l'Ouest tu montais haut quand je montais bas je préférerais avoir un baiser des lèvres de la gitane Jaune que tout l'argent du caissier o je préférerais avoir un baiser je préférerais avoir un baiser des lèvres de la gitane Jaune que tout l'argent du caissier o