Casper — Paroles et traduction des paroles de la chanson Im Ascheregen

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Im Ascheregen » de Casper.

Paroles

Dies ist kein Abschied, denn ich war nie willkomm'
will auf und davon und nie wieder komm'.
Kein Lebewohl, will euch nicht kenn',
die Stadt muss brenn', brenn', brenn', brenn'.
Und wir von vorn, den Fuß aufs Gas, ah, in ein gutes Jahr
sofort los, sorglos, ohne groß Fokus Richtung Zukunft fahrn'.
Weg von immer nur leben ohne riesen Gefahren,
jede Nacht, Langschlaf nur Probe liegen fürn' Sarg.
Werf' mein Streichholz in die Luft auf den Rest meines Lebens.
und blicke nur zurück, um eure Gebäude brennen zu sehen, im Ascheregen
Sieh nur wie die Pläne zerfallen, eh wir langsam verglühen dann lieber gehen
mit nem Knall, ah.
Ein drittel Heizöl, zwei drittel Benzin, Augen und Herzen sind Dynamit (hey,
hey, hey, hey)
Ein drittel Heizöl, zwei drittel Benzin, müde mit nem Plan und nem Ziel
Ich breche auf, bin raus, dreh das Radio laut, fahr zum Hügel hinauf
und lass es unter gehen (hey), lass es unter gehen (hey), lass es unter gehen
(hey),
Ich breche auf, bin raus, dreh das Radio laut, fahr zum Hügel hinauf
und lass es unter gehen (hey), lass es unter gehen (hey), lass es unter gehen
(hey),
Wieder wird das Weihwasser knapp, für die Bürger der Neinsager Stadt,
jede Rede der Prediger, ledig, ewig und eh zum scheitern verdammt.
Wobei das warten umsonst auf den Tag der nie kommt.
Bin im Wagen davon, los und starte von vorn, ah.
Kein Schritt zurück, nimm von hier kein bisschen mit.
Blick zu lang in den Abgrund und der Blick zurück, Hitze drückt.
Lieber neu beginn' als was das alte verspricht.
Auf nimmer Wiedersehen und danke für nichts, danke für nichts.
Ein drittel Heizöl, zwei drittel Benzin, Augen und Herzen sind Dynamit (hey,
hey, hey, hey)
Ein drittel Heizöl, zwei drittel Benzin, müde mit nem Plan und nem Ziel
Ich breche auf, bin raus, dreh das Radio laut, fahr zum Hügel hinauf
und lass es unter gehen (hey), lass es unter gehen (hey), lass es unter gehen
(hey),
Ich breche auf, bin raus, dreh das Radio laut, fahr zum Hügel hinauf
und tanze im Ascheregen (hey), tanze im Ascheregen (hey), tanze im Ascheregen
(hey),
Dies ist kein Abschied, denn ich war nie willkomm'.
Will auf und davon und nie wieder komm'.
Kein Lebewohl, will euch nicht kenn'.
Die Stadt muss brenn', brenn', brenn', brenn'.
Dies ist kein Abschied, denn ich war nie willkomm'.
Will auf und davon und nie wieder komm'.
Kein Lebewohl, will euch nicht kenn',
die Stadt muss brenn'.

Traduction des paroles

Ce N'est pas un adieu, parce que je n'ai jamais été willkomm'
veut monter et descendre et ne jamais revenir'.
Aucun adieu, ne voulez pas vous connaître',
la ville doit brûler', brûler', brûler', brûler'.
Et nous de l'avant, le pied sur le gaz, ah, dans une bonne année
aller immédiatement, sans soucis, sans grand focus vers l'avenir.
Loin de jamais seulement la vie sans dangers Géants,
chaque nuit, long sommeil seulement échantillon mensonge pourn ' cercueil.
Jette mon allumette En L'air pour le reste de ma vie.
et regarde en arrière seulement pour voir vos bâtiments brûler dans la pluie de cendres
Il suffit de regarder comme les plans se désintègrent, eh nous brûlons lentement puis plutôt aller
avec nem Bang, ah.
Un tiers de mazout, deux tiers D'essence, les yeux et les cœurs sont de la dynamite (hey,
hey, hey, hey)
Un tiers de mazout, deux tiers D'essence, fatigué avec nem Plan et nem but
Je me lève, je sors, tourne la Radio à haute voix, monte sur la colline
et laissez-le aller sous (hey), laissez-le aller sous (hey), laissez-le aller sous
(hey),
Je me lève, je sors, tourne la Radio à haute voix, monte sur la colline
et laissez-le aller sous (hey), laissez-le aller sous (hey), laissez-le aller sous
(hey),
Encore une fois, l'eau bénite devient rare, pour les citoyens de la ville récalcitrante,
chaque discours des prédicateurs, célibataire, éternel et voué à l'échec.
Et en attendant gratuitement le jour qui ne vient jamais.
Je m'en vais dans la voiture, et recommence, ah.
Pas de recul, ne prends pas un peu d'ici.
Regarder trop longtemps dans l'abîme et regarder en arrière, la chaleur pousse.
Mieux vaut commencer à nouveau que ce que l'ancien promet.
Au revoir et merci pour rien, merci pour rien.
Un tiers de mazout, deux tiers D'essence, les yeux et les cœurs sont de la dynamite (hey,
hey, hey, hey)
Un tiers de mazout, deux tiers D'essence, fatigué avec nem Plan et nem but
Je me lève, je sors, tourne la Radio à haute voix, monte sur la colline
et laissez-le aller sous (hey), laissez-le aller sous (hey), laissez-le aller sous
(hey),
Je me lève, je sors, tourne la Radio à haute voix, monte sur la colline
et danse dans la pluie de cendres (hey), danse dans la pluie de cendres (hey), danse dans la pluie de cendres
(hey),
Ce n'est pas un adieu, parce que je n'ai jamais été willkomm'.
Veut monter et descendre et ne jamais revenir'.
Aucun adieu, ne voulez pas vous connaître.
La ville doit brûler', brûler', brûler', brûler'.
Ce n'est pas un adieu, parce que je n'ai jamais été willkomm'.
Veut monter et descendre et ne jamais revenir'.
Aucun adieu, ne voulez pas vous connaître',
la ville doit brûler'.