Carpathian Forest — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Pale Mist Hovers Towards the Nightly Shores

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Pale Mist Hovers Towards the Nightly Shores » de Carpathian Forest.

Paroles

Eternally sounds the mighty waves
A triton’s hymn round a rock-strewn grave
The passing sigh for the bones that moulder
Over the nordic black sea, where the winds btew colder
Here in a bed of wrack and shingle
Beneath rests a sea king of the north
His fallen history remains unknown
Now his grave is just a heap of stones
«The waves crest sharp as an unsheated blade
As spume-topped breakers shorewards loom
And boulder on boulder on land is laid
The triton’s hymn round a vanished tomb»
The ocean cradles it’s sleepy wave
Round the curve of the yellow sand
Of the bleak and mysterious little isle
Where no leaf has been touched by human hands
Then I behold that island so fair
Where the tree’s lift their crown in prayers
To the golden glow of the evening sky
I hold the sword towards the moon
My memories echoes with cries
Hark, to the ocean’s cold clamerous roar
The pale mist hovers towards the nightly shores
For the fire in my burning flame
Hail to the father of the fallen flame
Acknowledge the supreme Northern (racial) purity
That runs in the blood of my veins
As the nocturnal curtain falls
With the total eclipse of the moon above…
The pale mist hovers towards the nightly shores

Traduction des paroles

Sonne éternellement les vagues puissantes
Un hymne de triton autour d'une tombe parsemée de pierres
Le soupir de passage pour les os qui moulent
Au-dessus de la mer Noire nordique, où les vents btew plus froids
Ici dans un lit de wrack et de bardeaux
Sous repose un roi de la mer du Nord
Son histoire déchue reste inconnue
Maintenant sa tombe n'est qu'un tas de pierres
"Les vagues sont tranchantes comme une lame dégainée
Comme spume-surmontée disjoncteurs shorewards métier à tisser
Et le rocher sur le rocher sur la Terre est posé
L'hymne du triton autour d'un tombeau disparu»
L'océan berce c'est une vague endormie
Autour de la courbe du sable jaune
De la sombre et mystérieuse petite île
Où aucune feuille n'a été touchée par des mains humaines
Alors je vois cette île si belle
Où l'arbre lève leur couronne dans les prières
À la lueur dorée du ciel du soir
Je tiens l'épée vers la lune
Mes souvenirs résonnent avec des cris
Hark, au rugissement froid et clameur de l'océan
La brume pâle plane vers les rivages nocturnes
Pour le feu dans ma flamme brûlante
Salut au père de la flamme tombée
Reconnaître la suprême pureté Nordique (raciale)
Qui coule dans le sang de mes veines
Comme le rideau nocturne tombe
Avec l'éclipse totale de la Lune ci-dessus…
La brume pâle plane vers les rivages nocturnes