Carolyn Arends — Paroles et traduction des paroles de la chanson Do We Dare
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Do We Dare » de Carolyn Arends.
Paroles
The prayers that we pray in foxholes and funerals
The songs that we sing in delivery rooms
The questions we ask when nobody’s listening
But the man in the moon
The way our hearts beat, faced with a sunrise
Like maybe they know something we don’t
But it’s all in code and we can’t decode it
Or maybe we won’t
Do we dare pay attention, dare even mention
The mystery we find ourselves caught in
And do we dare to remember
All that we have forgotten
Each breath that we take, we take for granted
So if there are clues we remain unaware
All the days of our lives burn down like matches
Vanish into thin air
But there are dreams that we dream when we least expect them
And memories that come like unbidden tears
All the things we believed when we were just children
It’s been so many years
Do we dare pay attention, dare even mention
The mystery we find ourselves caught in
And do we dare to remember
All that we have forgotten
We are battered and torn from the day we are born
In a world that has blinded and bound us
Is it any surprise we don’t open our eyes
To the truth that’s disguised all around us?
Like the secrets we keep, we don’t know we’re keeping
From before there was time, before there were lies
Can we find you again, this far from the garden?
Do we dare even try?
Do we dare pay attention, dare even mention
The mystery we find ourselves caught in
And do we dare to remember
All that we have forgotten?
Forgotten, forgotten
Traduction des paroles
Les prières que nous prions dans les foxholes et les funérailles
Les chansons que nous chantons dans les salles d'accouchement
Les questions que nous posons quand personne n'écoute
Mais l'homme dans la lune
La façon dont nos cœurs battent, face à un lever de soleil
Peut être qu'ils savent quelque chose qu'on ne sait pas
Mais tout est dans le code et nous ne pouvons pas le décoder
Ou peut-être que nous ne
Osons-nous faire attention, osons même mentionner
Le mystère dans lequel nous nous trouvons
Et osons-nous à rappeler
Tout ce que nous avons oublié
Chaque souffle que nous prenons, nous prenons pour acquis
Donc s'il y a des indices nous restons inconscients
Tous les jours de notre vie brûlent comme des allumettes
Disparaître dans l'air mince
Mais il y a des rêves que nous rêvons quand nous les attendons le moins
Et des souvenirs qui viennent comme des larmes non cachées
Toutes les choses que nous croyions quand nous étions enfants
Cela fait de nombreuses années
Osons-nous faire attention, osons même mentionner
Le mystère dans lequel nous nous trouvons
Et osons-nous à rappeler
Tout ce que nous avons oublié
Nous sommes battus et déchirés du jour où nous sommes nés
Dans un monde qui nous a aveuglés et liés
Est ce une surprise que nous n'ouvrions pas les yeux
À la vérité qui est déguisée tout autour de nous?
Comme les secrets que nous gardons, nous ne savons pas nous gardons
D'avant qu'il y ait du temps, avant qu'il y ait des mensonges
On peut te retrouver si loin du jardin?
Osons-nous encore essayer?
Osons-nous faire attention, osons même mentionner
Le mystère dans lequel nous nous trouvons
Et osons-nous à rappeler
Tout ce que nous avons oublié?
Oublié, oublié