Carly Simon — Paroles et traduction des paroles de la chanson Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! » de Carly Simon.
Paroles
Oh, the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
And since we’ve no place to go Let it snow, let it snow, let it snow
It doesn’t show signs of stopping
And the temperature’s really dropping
The lights are turned way down low
Let it snow, let it snow, let it snow
When we finally kiss goodnight
You’ll have to go out in the storm
But if you really hold me tight
All the way home you’ll be warm
Oh, the fire is slowly dying
And, baby, we’re still goodbying
But as long as you love me so Let it snow, let it snow, let it snow
Now when we finally kiss goodnight
You’ll have to go out in the storm
But if you really hold me tight
All the way home you’ll be warm
Oh, the fire is slowly dying
And, darling, we’re still goodbying
But as long as you love me so Let it snow, let it snow, let it snow
As long as you love me so Let it snow, let it snow, let it snow
Traduction des paroles
Oh, le temps dehors est épouvantable
Mais le feu est si délicieux
Et comme nous n'avons pas d'endroit où aller, qu'il neige, qu'il neige, qu'il neige
Il ne montre pas de signes d'arrêt
Et la température baisse vraiment
Les lumières sont tournées vers le bas bas
Let it snow, let it snow, let it snow
Quand nous embrassons enfin bonne nuit
Vous devrez sortir dans la tempête
Mais si tu me serres vraiment fort
Tout le chemin du retour vous serez chaud
Oh, le Feu meurt lentement
Et, bébé, nous sommes encore goodbying
Mais tant que tu m'aimes alors laisse-le neiger, laisse-le neiger, laisse-le neiger
Maintenant quand nous embrassons enfin bonne nuit
Vous devrez sortir dans la tempête
Mais si tu me serres vraiment fort
Tout le chemin du retour vous serez chaud
Oh, le Feu meurt lentement
Et, chérie, on est toujours au revoir
Mais tant que tu m'aimes alors laisse-le neiger, laisse-le neiger, laisse-le neiger
Tant que tu m'aimes alors laisse-le neiger, laisse-le neiger, laisse-le neiger