Carlos Rivera — Paroles et traduction des paroles de la chanson No Llores Más

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « No Llores Más » de Carlos Rivera.

Paroles

El tiempo ha desgastado,
Los sueños que me guardé,
Y ya no podré entregarte hoy.
Desnudo y asustado,
Perdí la calma y fallé,
Será mejor marcharme.
Si este amor cansado,
De mirarse hecho pedazos renunció.
No dijo adiós,
Este amor vacío,
Se llenó con el delirio y el rencor.
¡Oh, no!
Ya no llores más por favor.
Cúbrete del frío y deja al tiempo tu dolor.
Ya verás mañana habrá un sol,
Que traiga un poco de calor,
Será mejor.
Tal vez me he condenado,
No pude hacerte feliz,
Pero es peor quedarme.
Si este amor cansado,
De mirarse hecho pedazos, renunció.
No dijo adiós.
Este amor vacío,
Se llenó con el delirio y el rencor.
¡Oh, no, no, mi vida!
Ya no llores más por favor.
Deja que el olvido me devuelva tu perdón.
Y abandona el miedo a caer,
Y suelta el corazón que igual,
Se va a romper.
(Se va a romper, Se va a romper).
Ya no llores más por favor.
Cúbrete del frío y deja al tiempo tu dolor.
Ya verás mañana habrá un sol,
Que traiga un poco de calor,
Será mejor.
Será mejor.

Traduction des paroles

Le temps a usé,
Les rêves que j'ai gardés,
Et je ne pourrai pas vous délivrer aujourd'hui.
Nu et de la peur,
J'ai perdu mon sang froid et j'ai échoué,
Je ferais mieux d'aller.
Si cet amour fatigué,
De se regarder en morceaux, il a démissionné.
Il n'a pas dit au revoir.,
Cet amour vide,
Il était rempli de délire et de ressentiment.
Oh, non!
Arrêter de pleurer, s'il vous plaît.
Couvrez-vous du froid et laissez votre douleur en même temps.
Tu verras demain il y aura un soleil,
Apportez de la chaleur,
Ça va être mieux.
Peut être que je me suis condamné,
Je ne pouvais pas te rendre heureuse,
Mais c'est pire de séjour.
Si cet amour fatigué,
Si vous vous regardez en morceaux, vous quittez.
Il n'a pas dit au revoir.
Cet amour vide,
Il était rempli de délire et de ressentiment.
Oh, non, non, ma vie!
Arrêter de pleurer, s'il vous plaît.
Que l'oubli me rende ton pardon.
Et abandonner la peur de tomber,
Et lâche le cœur qui est égal,
Ça va casser.
(Ça va casser, ça va casser).
Arrêter de pleurer, s'il vous plaît.
Couvrez-vous du froid et laissez votre douleur en même temps.
Tu verras demain il y aura un soleil,
Apportez de la chaleur,
Ça va être mieux.
Ça va être mieux.