Carlos Paião — Paroles et traduction des paroles de la chanson História Linda
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « História Linda » de Carlos Paião.
Paroles
Ouve, quero contar-te uma história de amor
Dessas que a gente já sabe de cor
Igual a tantas que esta vida tem
Vais conhecer duas pessoas como outras quaisquer
Dois namorados que foram viver
A história linda de quem se quer bem
Apaixonados com o tempo à frente
Tinham carícias a queimar na mão
Tocando a dor de quem se sente
Um escravo do seu coração
E num só corpo quando se abraçavam
Beijando as horas com melancolia
Nunca as palavras dele chegavam
Para tudo o que no peito havia
Ela, sempre bonita na sua ternura
Dava alegria de forma insegura
Dos que procuram sonhar o real
Ele, tinha um emprego nas ondas do mar
Pescava os versos do seu navegar
E as despedidas sabiam-lhe a sal
Adeus querida, que me vou embora
Levo as saudades, que te vou deixar
Hei de lembrar-te noite fora
Assim como quem quer chorar
O mar é longe e longa é a nossa espera
E as palavras vão de encontro ao cais
Adeus querida, quem me dera
Que eu não partisse nunca mais
E depois, os dois casaram como era suposto
Sonhos na alma, sorrisos no rosto
Como as pessoas mais belas do mundo
Lado a lado, criando as ruas do seu dia-a-dia
Dobrando esquinas que a sorte trazia
Como nós todos fazemos no fundo
E então perguntas-me a razão da história
Assim tão simples como respirar
Sabes, amar é uma vitória
E a vida é simples de contar
Eu aprendi a perceber melhor
A importância das coisas normais
É que eu fui filho desse amor
Da história linda dos meus pais
Eu sou o filho desse amor
Palavras que já não dizem mais
Traduction des paroles
Ecoute, je veux te raconter une histoire d'amour.
De ceux que nous connaissons déjà par coeur
Autant que cette vie a
Vous rencontrerez deux personnes comme les autres
Deux petits amis qui ont vécu
La belle histoire de ceux qui aiment les uns les autres
Passionné avec le temps à venir
Ils avaient des caresses brûlantes dans la main
Toucher la douleur de ceux qui se sentent
Un esclave de ton cœur
Et dans un corps quand ils se sont étreints
Embrasser les heures avec mélancolie
Ses mots ne sont jamais venus
Pour tout ce qui dans la poitrine il y avait
Elle, toujours belle dans sa tendresse
Cela a donné de la joie d'une manière peu sûre
De ceux qui cherchent à rêver le réel
Il avait un travail sur les vagues de la mer.
Il a pêché les vers de sa voile
Et les adieux connaissaient son sel
Au revoir Bébé, je vais la laisser
Vous me manquez, je vais vous laisser
Je te rappelle la soirée
Comme Qui veut pleurer
La mer est loin et longue est notre attente
Et les mots vont contre la jetée
Au revoir, ma chérie, je souhaite que je pourrais.
Que je ne partirais plus jamais
Et puis les deux se sont mariés, comme ils étaient censés
Rêves dans l'âme, sourires sur le visage
Comme les plus belles personnes du monde
Côte à côte, créant les rues de votre vie quotidienne
Plier les Coins que la chance a apporté
Comme nous le faisons tous en arrière plan
Et puis vous me demandez la raison de l'histoire
Aussi simple que de respirer
Vous savez, l'amour est une victoire
Et la vie est simple à dire
J'ai appris à mieux percevoir
L'importance des choses normales
Est ce que j'étais le fils de cet amour
De la belle histoire de mes parents
Je suis le fils de cet amour
Des mots qui ne disent plus