Carl Wilson — Paroles et traduction des paroles de la chanson These Are My Mountains
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « These Are My Mountains » de Carl Wilson.
Paroles
Takku menyangka dan tidakku menduga
akhirnya engkau yg berubah
sekelip mata cinta kita terlerai
di hujani dengan linangan air mata…
mengapa engkau dustai cinta kita
di mana letaknya janji setia
yang pernah engkau lafazkan sewaktu dahulu
ingin terus hidup selamanya bersamaku hingga ke akhirnya…
c/o:
tinggallah aku bersama hati yang pedih
terpaksalah ku telan segala kepahitan
sehingga kering air mataku menangis
bila aku kenangkan nasib yang telah menimpa diriku ini
biarkanlah ku sendiri meneruskan hidup tanpamu di sisi
ku relakan dikau pergi andai itunya mahumu
ku menganggap ianya adalah ujian dariNya
tiada jodoh di antara kita
aku pasrah aku redha dengan apa yang terjadi
ku doakan agar dikau bahagia… di sampingnya
Traduction des paroles
Takku pensé et tidakku suspect
enfin tu as changé
le clin d'œil notre amour briser le sort
dans la contre-attaque avec des larmes dans ses yeux…
pourquoi dustai cinta kita
où il est le serment d'allégeance
vous jamais lafazkan comme le premier
voulons continuer à vivre pour toujours avec moi jusqu'à la fin…
c / o:
Il me reste un cœur aussi poignant
m'a fait avaler toute l'amertume
alors sécher mes larmes pleurer
quand je kenangkan le sort qui m'est arrivé cette
laissez-moi continuer à vivre sans vous dans le côté
ku relakan dikau pergi andai itunya mahumu
Je suppose que c'est un test de sa part
pas de contrainte entre nous
J'ai démissionné Je redha avec ce qui est arrivé
Je prie que vous êtes heureux... à côté de lui