Carcass — Paroles et traduction des paroles de la chanson Noncompliance To ASTM F899-12 Standard
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Noncompliance To ASTM F899-12 Standard » de Carcass.
Paroles
Numbing torturous troubadours
Of this melodious dirge
Ostentatious triumphalism
Impressarios of despair
Virtuosos of the visceral
Artisans of the morgue
Wretched morbid euphemisms
Orating grisly tongue
This is the way of all flesh that will decay
The cycle of death exhausted well and truly plagued
A vacuous malaise for which you studiously cater
The lowest common neonate denominator
Germinated spores are sown
Plagiarised as your own
But it’s you we’ve outgrown
Stillborn at birth
Artistically moribund
Soulless ghosts of the underground
By the past you are bound
Stunted at birth
Dulled, blunted, low tensile dearth metal
Melodists of soullessness
Harmonisers of the converse
In heartless exuberance
Impotent vain facile notations
Purveyors of rottenness
Deadpan putrescent prose
A musical spent blunt force trauma
The butcher’s cur attenuated
This is the way of all flesh that will decay
The cycle of death exhausted well and truly played
A terminal malaise that you so feverishly savour
The lowest common puerile denominator
The fruits of perfection shown
Assimulated & decomposed
But it’s you that’s been outgrown
Stillborn at birth
Non hardened, brittle, untempered, dead
This is the way of all flesh that will decay
The cycle of death unbroken — stunted at birth
A vacuous malaise well and truly plagued
-the lowest common denominator
-stillborn at birth
Dulled, blunted, low tensile dearth metal
Artistically moribund
Soulless ghosts of the underground
By our own past we are bound
Stillborn at birth — D.O.A
Traduction des paroles
Troubadours tortionnaires engourdis
De ce mélodieux chant funèbre
Triomphalisme ostentatoire
Impressarios de désespoir
Virtuoses du viscéral
Artisans de la morgue
Misérables euphémismes morbides
Orating langue macabre
C'est le chemin de toute chair qui va se décomposer
Le cycle de la mort épuisé bien et vraiment en proie
Un malaise vide pour lequel vous traitez soigneusement
Le plus petit dénominateur commun du nouveau-né
Les spores germées sont semées
Plagié comme votre propre
Mais c'est vous qui nous avez dépassé
Mort-né à la naissance
Artistiquement moribond
Fantômes sans âme de l'underground
Par le passé vous êtes lié
Retard de croissance à la naissance
Métal émoussé, émoussé, à faible résistance à la traction
Melodists de soullessness
Harmonisers de l'inverse
Dans une exubérance sans cœur
Impuissant vain facile notations
Fournisseurs de pourriture
Pince-sans-rire putrescent prose
Un traumatisme contondant passé musical
Le boucher cur atténué
C'est le chemin de toute chair qui va se décomposer
Le cycle de la mort épuisé bien joué
Un malaise terminal que vous savourez si fiévreusement
Le plus petit dénominateur puérile commun
Les fruits de la perfection montrés
Assimulated et décomposé
Mais c'est toi Qui es devenu trop grand
Mort-né à la naissance
Non durci, fragile, non tempéré, mort
C'est le chemin de toute chair qui va se décomposer
Le cycle de la mort ininterrompue — retard de croissance à la naissance
Un malaise vide bien et vraiment en proie
-le plus petit dénominateur commun
-mort-né à la naissance
Métal émoussé, émoussé, à faible résistance à la traction
Artistiquement moribond
Fantômes sans âme de l'underground
Par notre propre passé, nous sommes liés
Mort-né à la naissance — D. O. A