Carach Angren — Paroles et traduction des paroles de la chanson Al betekent het mijn dood

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Al betekent het mijn dood » de Carach Angren.

Paroles

Al Betekent Het Mijn Dood*
This storm…
Lightning, fears, winds and monstrous waves!
A demonic tempest!
My men complaining!
«I command!»
We set sail!
«I beg you, my captain!
Christ has forbidden to set sail on east on sunday!»
What?!
Your God?!
May he suffocate, may he rot!
Clamp the bible, close to me,
His book of lies I shall now cast into the sea!
«This is blasphemy!»
Your hold your tongue or rip it out and have your heart for mutiny…
«No! You cannot send us into madness! We shall not obey!»
With my knife I slowly penetrate his tender throat!
I curse and rage: «Godverdomme! Wij zullen varen, al betekent het mijn dood!»

Traduction des paroles

Al Betekent Het Mijn Dood*
Cette tempête…
Foudre, peurs, vents et vagues monstrueuses!
Une tempête démoniaque!
Mes hommes se plaignent!
"Je commande!»
Nous avons mis les voiles!
«Je vous en prie, mon capitaine!
Le Christ a interdit de mettre la voile sur l'est le dimanche!»
Comment?!
Votre Dieu?!
Il peut s'étouffer, il peut pourrir!
Serrez la bible, près de moi,
Son livre de mensonges je vais maintenant jeter dans la mer!
«C'est un blasphème!»
Tenez votre langue ou arrachez la et ayez votre cœur pour la mutinerie…
"Non! Vous ne pouvez pas nous envoyer dans la folie! On ne doit pas obéir!»
Avec mon couteau je pénètre lentement sa tendre gorge!
Je maudis et rage: "Godverdomme! Wij zullen varen, al betekent het mijn dood!»