Cara Dillon — Paroles et traduction des paroles de la chanson She's like the Swallow

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « She's like the Swallow » de Cara Dillon.

Paroles

She’s like a swallow that flies so high,
She’s like the river that never runs dry,
She’s like the sunshine on the lee shore,
She loves her love and love is no more.
'Tis out in the meadow this fair maid did go,
Picking the lovely primrose,
The more she plucked the more she pulled,
Until she’s got her apron full.
She climbed on yonder hill above,
To give a rose unto her love,
She gave him one, she gave him three,
She gave her heart for company.
And as they sat on yonder hill,
His heart grew hard, so harder still,
He has two hearts instead of one,
She says, young man what have you done.
How foolish, foolish you must be,
To think I loved no one but thee,
This world 's not made for one alone,
I take delight in everyone.

Traduction des paroles

Elle est comme une hirondelle qui vole si haut,
Elle est comme la rivière qui ne s'assèche jamais,
Elle est comme le soleil sur le rivage sous le vent,
Elle aime l'amour et l'amour n'est plus.
C'est dans le pré que cette bonne est partie,
La cueillette de la belle primevère,
Plus elle plumait plus elle tirait,
Jusqu'à ce qu'elle ait son tablier plein.
Elle a grimpé sur la colline là-bas au-dessus,
Pour donner une rose à son amour,
Elle lui a donné, elle lui a donné trois,
Elle a donné son coeur pour la compagnie.
Et comme ils étaient assis sur la colline là bas,
Son cœur s'est durci, si dur encore,
Il a deux cœurs au lieu d'un,
Elle dit, jeune homme, qu'avez-vous fait.
Comment idiot, stupide, vous devez être,
À penser que j'ai aimé, mais personne ne t',
Ce monde n'est pas fait pour un seul,
Je prends plaisir à tout le monde.