Camila Silva — Paroles et traduction des paroles de la chanson Cuando seas grande
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Cuando seas grande » de Camila Silva.
Paroles
Soy una chica en la calle
Camino la ciudad con mi guitarra
Sin molestar a nadie.
Voy cortando cadenas
Estoy creciendo contra la miseria
De alguna que otra pena.
Pero pierdo el control,
Llego a casa y escucho su voz,
Siempre la misma canción.
Nena, nanana qué vas a ser
Cuando seas grande (cuando seas grande)
Nena, nanana qué vas a ser
Cuando seas grande (cuando seas grande)
Estrella de Rock'n Roll,
presidenta de la nación,
Nena, nanana qué vas a ser
cuando alguien apriete el botón.
Estoy casi condenada
A tener éxito para no ser
una pobre fracasada
Y así (así) yo fui enseñada
Generaciones tras generaciones
Marchan a mi lado.
Pero pierdo el control
Llego a casa y escucho su voz
Siempre la misma canción
Nena, nanana qué vas a ser
Cuando seas grande
Nena, nanana qué vas a ser
Cuando seas grande
Estrella de Rock'n Roll,
presidenta de la nación,
Nena, nanana qué vas a ser
cuando alguien apriete el botón.
Traduction des paroles
Je suis une fille dans la rue marchant dans la ville avec ma guitare sans déranger personne.
Je Coupe des chaînes, je grandis contre la misère d'une sorte de douleur.
Mais je perds le contrôle, je rentre à la maison et j'entends sa voix, toujours la même chanson.
Bébé, nanana qu'allez-vous faire quand tu seras grand (quand vous serez grand) bébé, nanana qu'allez-vous faire quand tu seras grand (quand vous grandissez) rock'n'roll star, le président de la nation, bébé, nanana que serez-vous lorsque quelqu'un appuie sur le bouton.
Je suis presque condamné à réussir afin de ne pas être un mauvais échec et ainsi (ainsi) on m'a enseigné des générations après des générations à marcher à mes côtés.
Mais je perds le contrôle je rentre à la maison et j'entends sa voix toujours la même chanson bébé, nanana qu'est-ce que tu seras quand tu seras grand bébé, nanana qu'est-ce que tu seras quand tu seras grande star du Rock, président de la nation, bébé, nanana qu'est-ce que tu seras quand quelqu'un appuie sur le bouton.